Vous avez cherché: accostare (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

accostare

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

accostare i dadi al tenditore

Allemand

die muttern dem spanner rücken

Dernière mise à jour : 2015-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

qp … | ci accingiamo ad accostare alla vostra nave |

Allemand

qp … | ich will längsseits kommen |

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mosè fece accostare aronne e i suoi figli e li lavò con acqua

Allemand

und nahm aaron und seine söhne und wusch sie mit wasser

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

eppure, e alcuni non si asterranno dal farlo, le ragioni di accostare le due problematiche

Allemand

gleichwohl gab es viele gründe, diese beiden themenkonzepte einander näher zu bringen,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

infi­ne, non si può accostare il tema della famiglia senza distingue­re le varie categorie sociali.

Allemand

soviel mangel an bereitschaft, gegen die kriminalität einzuschreiten, ist kriminell.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quali rivendicazioni formulano per accostare la concorrenza su un piano di parità e per affermare i loro valóri e specificità?

Allemand

welche forderungen stellen sie auf, um gleichberechtigt mit anderen unternehmen ihren konkurrenten entgegenzutreten oder um ihre werte und besonderen eigenschaften zu betonen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fece quindi accostare il giovenco del sacrificio espiatorio e aronne e i suoi figli stesero le mani sulla testa del giovenco del sacrificio espiatorio

Allemand

und ließ herzuführen einen farren zum sündopfer. und aaron und seine söhne legten ihre hände auf sein haupt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nel caso il conducente non sia in grado di controllare il veicolo con sicurezza, save farà accostare automaticamente il veicolo sul ciglio della strada.

Allemand

gegen ende der entwicklungsphase sind die wichtigsten komponenten entweder fertig oder fast vollständig, und die arbeit über die integration des gesamten save-systems wird aufgenommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fece accostare le famiglie di giuda e fu designata la famiglia degli zerachiti; fece accostare la famiglia degli zerachiti per case e fu designato zabdi

Allemand

und da er die geschlechter in juda herzubrachte, ward getroffen das geschlecht der serahiter. und da er das geschlecht der serahiter herzubrachte, einen hauswirt nach dem andern, ward sabdi getroffen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vi si può forse accostare il sindacato dei levoretori specializzati danesi che reppresenta, da solo, il 27$ degli iscritti allo l.o.

Allemand

ein gleiches gilt für die gruppierungen nach wirtschaftshauptzweigen (sogenannte "fédérations" oder "unions" in frankreich).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

poi fece accostare il secondo ariete, l'ariete della investitura, e aronne e i suoi figli stesero le mani sulla testa dell'ariete

Allemand

er brachte auch herzu den andern widder des füllopfers. und aaron und seine söhne legten ihre hände auf sein haupt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dopo il tè uscì in anticamera per ordinare di fare accostare al portone i cavalli; e quando rientrò trovò dar’ja aleksandrovna col viso sconvolto e le lacrime agli occhi.

Allemand

nach dem tee ging er ins vorzimmer, um befehl zum anspannen zu geben, und als er zurückkehrte, fand er darja alexandrowna in höchster aufregung, mit verstörtem gesichte und tränen in den augen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

accostare il cartoncino al margine del lavoro, avvolgere il filo attorno al cartoncino, puntare luncinetto nella m. di base, gettare il filo sulluncinetto e chiudere la m. bassa.

Allemand

man hält den kartonstreifen an den rand der arbeit, wickelt den faden um den karton, sticht mit der häkelnadel in die anfangsm., gibt den faden auf die nadel und kettet die feste masche ab.

Dernière mise à jour : 2005-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

così facendo si reagirebbe anche alla tattica strisciante attuata da quest'ultimo, cui ha accennato il commissario nell'accostare gli eventi at tuali a quelli verificatisi nel passato in bosnia.

Allemand

sie erfüllt jedoch nicht die gestellten kriterien, ist aber selber dafür verantwortlich, kann dem abhelfen und dadurch die situation ändern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ad esempio accostare, in una serie di trasmissioni, immagini delle coste prima e dopo la colonizzazione turistica. non si tratta di pedagogia: chi va in cerca di vacanza rifugge da quanto è didattico e pedagogico.

Allemand

aus diesem grund schlage ich in meinem bericht vor, daß das verbot erlassen wird, wenn die kommission bis ende 1994 nicht davon überzeugt ist, daß in diesen ländern hinsichtlich des verbots der verwendung dieser falle ausreichende fortschritte erzielt worden sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per di più, le vecchie sedi sono inadeguate rispetto alle esigenze che presenta il materiale del giorno d'oggi: le piazzole intorno alle banchine sono troppo ristrette e rendono difficili le manovre di accosto e di scarico (quindi più lunghe di quelle di un impianto di normale configurazione), e talvolta impossibili in taluni casi, in cui l'operatore non è in grado di accostare e scaricare i suoi camion in corrispondenza dei portali che potrebbero ottimizzare la gestione della sua banchina.

Allemand

ferner sind die grundstücksgrößen den modernen fahrzeugen nicht angepasst: die die plattformen umgebenden höfe sind zu klein und erschweren die für das abladen erforderlichen manöver (die damit länger dauern als in einer konventionell konzipierten anlage) bzw.

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,502,241 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK