Vous avez cherché: banon (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

banon

Allemand

banon

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

banon (dop)

Allemand

banon (g.u.)

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nome : "banon"

Allemand

bezeichnung : "banon"

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

anteriorità storica del «banon»

Allemand

geschichte des „banon“

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la storia del «banon» risale alla fine del xix secolo.

Allemand

die geschichte des „banon“ lässt sich bis ins ausgehende 19. jahrhundert zurückverfolgen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la denominazione «banon» deve obbligatoriamente figurare sulle fatture e sui documenti commerciali.

Allemand

die bezeichnung „banon“ muss auf den rechnungen und geschäftsunterlagen angegeben werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la culla del «banon» è l’alta provenza intorno al comune di banon.

Allemand

die wiege des „banon“ liegt in der haute-provence in der umgebung der gemeinde banon.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da tempi immemorabili il banon si produce con una tecnica di coagulazione che prevede l'aggiunta di caglio.

Allemand

der "banon" wurde stets durch labzugabe hergestellt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

nel disciplinare della denominazione di origine protetta «banon» è approvata la modifica indicata di seguito:

Allemand

folgende Änderung der spezifikation der geschützten ursprungsbezeichnung „banon“ wird genehmigt:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

recante iscrizione di una denominazione nel registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette banon (dop)

Allemand

zur eintragung einer bezeichnung in das verzeichnis der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben (banon (g.u.))

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il formaggio di banon raggiunse abbastanza velocemente un'importante notorietà, comprovata da numerosi scritti risalenti in particolare al 19o secolo.

Allemand

der "banon" erlangte auf diese weise ziemlich rasch einen hohen bekanntheitsgrad, wie zahlreiche schriftdokumente vor allem aus dem 19. jahrhundert belegen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il disciplinare della denominazione di origine protetta «banon» è modificato in conformità all’allegato i del presente regolamento.

Allemand

die spezifikation der geschützten ursprungsbezeichnung „banon“ wird gemäß anhang i dieser verordnung geändert.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il banon presenta una duplice originalità in quanto è un formaggio a coagulazione rapida (del tipo coagulazione presamica) ed è avvolto in foglie di castagno.

Allemand

die käsesorte "banon" ist in zweifacher hinsicht etwas besonderes: zum einen handelt es sich um einen käse mit rascher milchgerinnung auf labbasis, und zum anderen wird dieser käse in herbstbraune kastanienblätter eingewickelt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

in tal senso è banon, capoluogo del cantone e centro geografico del territorio di lure e di albion, incrocio di importanti vie di comunicazione, che costituisce la principale sede di fiere e mercati del formaggio.

Allemand

in banon, dem hauptort des kantons und geografischen mittelpunkt des pays de lure et d’albion, schnitten sich zu dieser zeit wichtige verkehrswege, und die stadt war einer der wichtigsten orte für käsemessen und -märkte.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

recante approvazione di una modifica minore del disciplinare di una denominazione registrata nel registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette [banon (dop)]

Allemand

zur genehmigung einer geringfügigen Änderung der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (banon (g.u.))

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dal 1o gennaio 2014 il latte utilizzato per ottenere il «banon» deve provenire esclusivamente da capre appartenenti alle razze comuni provençales, roves e alpines o ottenute dagli incroci delle medesime.

Allemand

ab dem 1. januar 2014 stammt die für die herstellung der käsesorte „banon“ verwendete milch ausschließlich von ziegen der rassen provençales, roves und alpines und deren kreuzungen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il primo riferimento alle forme di formaggio caprino avvolte nelle foglie, associato al nome di banon, si trova nel «manuel complet de la cuisinière provençale» di marius morard del 1886.

Allemand

erstmals erwähnung finden in blätter gewickelte käselaibe mit der bezeichnung banon im „manuel complet de la cuisinière provençale“ (handbuch für die provenzalische köchin) von marius morard aus dem jahre 1886.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

510/2006, e in applicazione dell'articolo 17, paragrafo 2, del suddetto regolamento, la domanda presentata dalla francia per la registrazione della denominazione "banon" è stata pubblicata nella gazzetta ufficiale dell'unione europea [2].

Allemand

510/2006 und in anwendung des artikels 17 absatz 2 der genannten verordnung im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht [2].

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,216,167 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK