Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bel far niente
ich liebe dich mama
Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
«non puoi far niente per me?», chiese.
„kannst du nicht etwas dagegen machen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perciò non si può far niente, per il momento.
deshalb kann man im augenblick nichts weiter tun.
Dernière mise à jour : 2012-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pertanto, su questo punto, non posso far niente.
demokratie und mitwirkung der bürger am öffentlichen leben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi domando allora: perchè noi non possiamo far niente?
schaftsausschuß zu uns: die kinder müssen arbeiten, weil die eltern nicht in der lage sind, das familieneinkommen zu sichern.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È quasi ora che tu la smetta di non far niente e lavori un po'.
es ist höchste zeit, dass du aufhörst zu faulenzen und dich an die arbeit machst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contrariamente a quanto pensano alcuni, non si potrà far niente in questa regione del
inseln und städte hängen ganz von den entsprechenden industrien ab,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. — onorevole morris, personalmente non posso far niente nel caso della sua proposta.
institutionelle konflikte mögen in dem einen oder anderen fall unausweichbar sein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perciò giacevano lì, inutilizzati, senza far niente, pur essendo costati un mucchio di soldi.
all diese daten haben sich seither immer rascher verschärft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo levare le mani al cielo e non far niente o dobbiamo essere positivi? credo che occorra essere positivi.
wenn dies nicht der fall sein wird, werden wir durch andere dinge überwältigt werden, durch das, was ich als „unwerte" bezeichne, die uns jedenfalls nicht eigen sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
penso che, fin quando gli uomini di una società non si saranno evoluti e migliorati, le donne non potranno far niente.
ich denke, dass frauen in einer gesellschaft, in der die situation von männern nicht verbessert und weiterentwickelt wird, gar nichts tun können.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ministro michel lo ha forse annunciato troppo presto ma credo sia meglio affrettarsi ad assolvere i propri compiti piuttosto che non far niente.
der minister, herr michel, war vielleicht etwas voreilig mit seiner ankündigung, aber meiner ansicht nach ist es besser, im hinblick auf unsere verantwortlichkeiten etwas voreiliger zu handeln, als untätig zu sein.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in passato ci sono stati gli avvenimenti di berlino, di praga, di budapest, e l'occidente non ha potuto far niente.
helfen wir der kommission und ihrem präsidenten jacques delors bei der erfüllung dieser wichtigen aufgabe!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le prospettive future per l'occupazione femminile sono ancora più fosche, se i governi continueranno ad agire in base al principio del non far niente.
wir schreiben das jahr 1984. george orwell hat den roman „1984" geschrieben, der die leser europas auf gewühlt hat: „imagine a boot stumping on a human face forever".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ieri, alcuni studenti provenienti dal l'irlanda del nord hanno dichiarato che il contrabbando è un passatempo nazionale e che non possiamo far niente per arrestarlo.
bedenklicher sind in meinen augen die ausreden der kommission wegen der verspäteten rechnungslegung über den garantiefonds für die landwirtschaft: sie sei sehr schwierig zu führen, müsse sehr genau sein und werde im übrigen in den einzelnen staaten ge macht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre, trovandosi senza far niente, imparano a girare qua e là per le case e sono non soltanto oziose, ma pettegole e curiose, parlando di ciò che non conviene
daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- spettacoli, uscite notturne, pasti con gli amici - vi ta associ ati va - far niente - altri compiti ed attività.
- vorstellungen, abendausgang, mahlzeiten mit freunden
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.2.8 poiché i risultati delle riforme nel quadro della procedura per gli squilibri macroeconomici maturano nel più lungo periodo, si teme che i governi nazionali non le considerino come una priorità e si limitino a parlarne senza far niente per realizzarle.
3.2.8 da die reformen im rahmen des verfahrens bei makroökonomischen ungleichgewichten auf längerfristigen nutzen angelegt sind, ist zu befürchten, dass ihnen die nationalen regierungen keine priorität einräumen und bezüglich ihrer umsetzung nur lippenbekenntnisse abgeben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'europa non può far niente in questi settori: essa non ha né la competenza né i mezzi, si tratta anzi, appunto, di quello che si chiama principio di sussidiarietà. sidiarietà.
meiner ansicht nach müssen wir in zukunft dafür sorgen — und europa kann dies fördern —, daß die mitgliedstaaten in ihren gesetzen keine hindernisse für die menschen errichten, die anständige arbeiten verrichten wollen, so daß jeder dieser gesellschaft auch dienste erweisen kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sua relazione dà infatti agli agricoltori una falsa speranza, che sarà impossibile realizzare e che li indurrà a compiere errori, dei quali sarà responsabile chi avrà deluso in misura sempre maggiore la loro fede nella politica agricola comu ne, perché è impossibile continuare con deficit finanziari di questa entità senza far niente per frenare la sovrapproduzione.
bocklet (ppe). - herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen! die gemeinsame agrarpolitik steht in der diesjährigen agrarpreisrunde vor ihrer bisher schwersten bewährungsprobe, weil sie an die grenzen der bestehenden marktordnungen und des finanziellen rahmens gestoßen ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :