Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le comuni regole metodologiche per il carbonio biogenico e l’allocazione per il riciclaggio sono in fase di sviluppo.
gemeinsame methodische regeln für biogenen kohlenstoff und allokation für recycling sind in arbeit.
le eliminazioni e le emissioni per le fonti di carbonio biogenico devono essere identificate separatamente nel profilo di utilizzo delle risorse e di emissioni.
die bindung und freisetzung von co2 aus biogenen quellen muss im ressourcennutzungs- und emissionsprofil getrennt erfasst werden.54
le emissioni e rimozioni di carbonio biogenico utilizzato nella produzione di prodotti alimentari e mangimi (ad esempio quando si brucia biomassa per ottenere combustibile) quando questo carbonio biogenico non diventa parte del prodotto;
emissionen und bindungen von biogenem co2 für die herstellung von lebens- und futtermitteln (durch verbrennung von biomasse als brennstoff), soweit dieses biogene co2 nicht teil des produktes wird;