Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
camminarono lentamente lungo la strada.
sie gingen langsam den weg entlang.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mosè fece levare l'accampamento di israele dal mare rosso ed essi avanzarono verso il deserto di sur. camminarono tre giorni nel deserto e non trovarono acqua
mose ließ die kinder israel ziehen vom schilfmeer hinaus zur wüste sur. und sie wanderten drei tage in der wüste, daß sie kein wasser fanden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abner e i suoi uomini marciarono per l'araba tutta quella notte; passarono il giordano, camminarono tutta la mattinata e arrivarono a macanàim
abner aber und seine männer gingen die ganze nacht über das blachfeld und gingen über den jordan und wandelten durchs ganze bithron und kamen gen mahanaim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi vennero e ne presero possesso, ma non ascoltarono la tua voce, non camminarono secondo la tua legge, non fecero quanto avevi comandato loro di fare; perciò tu hai mandato su di loro tutte queste sciagure
und da sie hineinkamen und es besaßen, gehorchten sie deiner stimme nicht, wandelten auch nicht nach deinem gesetz; und alles, was du ihnen gebotest, daß sie es tun sollten, das ließen sie; darum du auch ihnen all dies unglück ließest widerfahren;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giosuè disse ai sacerdoti: «portate l'arca dell'alleanza e passate davanti al popolo». essi portarono l'arca dell'alleanza e camminarono davanti al popolo
und zu den priestern sprach er: tragt die lade des bundes und geht vor dem volk her. da trugen sie die lade des bundes und gingen vor dem volk her.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :