Vous avez cherché: cappellacci di zucca al burro e salvia (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

cappellacci di zucca al burro e salvia

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

carote al burro e salvia

Allemand

karotten mit butter

Dernière mise à jour : 2024-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con burro e salvia

Allemand

geschmorte rinderbacke

Dernière mise à jour : 2022-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ravioli con burro e salvia

Allemand

scaloppa

Dernière mise à jour : 2022-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ravioli ai funghi porcini con tartufo di norcia al burro fuso e salvia

Allemand

ravioli mit steinpilzen und trüffeln von norcia auf zerlassener butter und salbei

Dernière mise à jour : 2005-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

la procedura di gara si applicherà anche al burro e al latte scremato in polvere.

Allemand

auch für butter und magermilchpulver werden ausschreibungsverfahren gelten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

accompagnato dalla zucca, un altro elemento tipico della cucina mantovana, costituisce uno dei piatti che caratterizzano la gastronomia mantovana insieme ai tortelli di zucca, al luccio in salsa e alle lumache.

Allemand

der kürbis, eine weitere speise der küche von mantova, stellt eines der typischsten gerichte dieser gastronomie dar und wird mit kürbistortellini, hecht in soße und schnecken serviert.

Dernière mise à jour : 2007-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

considerando che, dato l'andamento delle scorte di burro e dei quantitativi disponibili, è opportuno estendere la vendita al burro entrato in magazzino anteriormente al 1o febbraio 1992;

Allemand

angesichts der entwicklung der butterbestände und der verfügbaren mengen sollten sich diese verkäufe auf butter beziehen, die vor dem 1. februar 1992 eingelagert worden ist.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

i nostri cittadini trovano ormai assurda una politica agricola che finisce per produrre alimenti costosi — basta pensare al burroe di elevata qualità solo per rinchiuderli nei magazzini e ridurre a zero il valore.

Allemand

die lagerhaltungskosten scheinen in dem einen land bisweilen viermal so hoch zu sein als in dem andern land. eine freiere lagerhaltungspolitik kann zur ver­ringerung der pauschalvergütung an die mitgliedstaaten führen, was meines erachtens einsparungen von ca. 100 mio ecu ermöglichen würde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

ciò significa mantenere in toto l'intervento relativo al burro e al latte scremato in polvere e sospendere il regime delle quote lattiere solo in cambio di un congruo indennizzo, che peraltro si può indubbiamente scaglionare sulla base dei rispettivi quantitativi di produzione. zione.

Allemand

ich sage „widerwillig", weil wir eine wiederholung dieses vorgangs nicht wünschen, da dieses parlament seine institutionelle aufgabe unter berücksichtigung der für eine „ausgereifte" beratung notwendigen zeiträume wahrnimmt und da wir uns der gefahren für die landwirte bewußt sind, die aus unausgewogenen entscheidungen in schlüsselsektoren der landwirtschaft erwachsen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il superprelievo è uno strumento imprescindibile per imporre il regime delle quote, per cui sollecitiamo il consiglio e la commissione a portarlo a un livello che garantisca il rispetto di quest'ultime. rispondiamo invece con un no deciso a qualsiasi sospensione dell'intervento relativo al burro e al latte scremato in polvere.

Allemand

folgende daten lassen sich zusammenfassen: eine be deutende Überproduktion im jahr 1985, nahe an 8 mio tonnen; eine stagnation des verbrauchs zu marktpreisen; eine zunahme der subventionierten verkäufe und ein anwachsen der lagerbestände, so daß 50% der buttererzeugung über die intervention aufgekauft wer den und im falle des magermilchpulvere sich diese ziffer auf 80% erhöht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

(18) in relazione al burro e al latte scremato in polvere, per garantire il corretto funzionamento delle operazioni d'intervento occorre precisare le condizioni relative al riconoscimento delle imprese di produzione e alla verifica della loro osservanza.

Allemand

(18) um bei butter und magermilchpulver das reibungslose funktionieren der interventionsregelung zu gewährleisten, sollten zulassungsbedingungen für die herstellungsbetriebe und die kontrolle der einhaltung dieser bedingungen festgelegt werden.

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

1255/1999 del consiglio in ordine allo smercio sul mercato comunitario di crema di latte, burro e burro concentrato e prevede l'aggiunta di rivelatori al burro concentrato, al burro o alla crema, in determinate circostanze, per garantirne la corretta utilizzazione finale.

Allemand

1255/1999 betreffend maßnahmen zum absatz von rahm, butter und butterfett auf dem gemeinschaftsmarkt und sieht in bestimmten fällen die kennzeichnung von rahm, butter und butterfett vor, um eine bestimmungsgemäße endverwendung dieser erzeugnisse sicherzustellen.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

570/88 della commissione, del 16 febbraio 1988, relativo alla vendita a prezzo ridotto del burro e alla conces­sione di aiuti al burro, compreso quello concen­trato, destinato alla fabbricazione di prodotti di pasticceria, di gelati alimentari ed altri prodotti alimentari].

Allemand

c 259, s. 9) im rahmen der dauer­ausschreibung gemäß verordnung (ewg) nr. 570/88 der kommission vom 16. februar 1988 über den verkauf von billigbutter und die ge­währung einer beihilfe für butter und butterfett für die herstellung von backwaren, speiseeis und anderen lebensmitteln.)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

il regolamento (ce) n. 1898/2005 della commissione [3] reca modalità di applicazione del regolamento (ce) n. 1255/1999 del consiglio in ordine allo smercio sul mercato comunitario di crema di latte, burro e burro concentrato e prevede l'aggiunta di rivelatori al burro concentrato, al burro o alla crema, in determinate circostanze, per garantirne la corretta utilizzazione finale.

Allemand

die verordnung (eg) nr. 1898/2005 der kommission [3] enthält ausführliche bestimmungen zur anwendung der verordnung (eg) nr. 1255/1999 betreffend maßnahmen zum absatz von rahm, butter und butterfett auf dem gemeinschaftsmarkt und sieht in bestimmten fällen die kennzeichnung von rahm, butter und butterfett vor, um eine bestimmungsgemäße endverwendung dieser erzeugnisse sicherzustellen.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,606,123 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK