Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tuttavia, pur riconoscendo i numerosi progressi compiuti, è importante non diventare condiscendenti.
doch obwohl unbestritten bis heute viele erfolge erzielt wurden, dürfen sich die staaten nun keinesfalls zurücklehnen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alle risposte condiscendenti dell'inizio si succedono ormai risposte molto reticenti di tipo sovietico.
die neuwahlen zum europäischen parlament werden sich in höhe von ca. 17 mio. euro auf den haushaltsplan auswirken, was völlig mit der entwicklung aus den vor jahren übereinstimmt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- il materiale non deve generare insicurezza nel piccolo impren ditore utilizzando toni condiscendenti né essere troppo ingiuntivo tivo
die lernhilfen haben die aufgabe, die interaktion der teilnehmer zu fördern, probleme und chancen offenzulegen und zur beurteilung der eigenen stärken und schwächen anzuregen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella votazione su questa risoluzione, dovremmo fare in modo che uno spirito di cooperazione costruttiva prevalga sulla diffidenza e sui consigli condiscendenti.
bei der abstimmung über diesen entschließungsantrag sollten wir sicherstellen, dass sich eine kultur der konstruktiven zusammenarbeit gegen misstrauen und herablassende ratschläge durchsetzt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la nostra esperienza, nel mio paese, ci porta a dire che di norma atteggiamenti condiscendenti o benevoli nei confronti di situazioni antidemocratiche tendono a rafforzarle e mai ad indebolirle.
das ist ein gebiet, auf dem wir fortschritte machen müssen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a causa della loro immensa mansuetudine, da noi ben conosciuta, grandi gruppi, condiscendenti, re trocedono lasciando ai loro vassalli, ai loro clienti, ai loro protetti, le briciole del festino.
selbstverständlich können wir jedoch den politischen kontext, in dem sie sich bewegen, nicht völlig ignorieren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per quanto concerne, poi, la distribuzione dei fondi tra i diversi temi di ricerca, si sarebbe potuto ottenere molto di più se anche noi, al pari del consiglio, fossimo stati un pò meno condiscendenti e avessimo quindi insistito per una distribuzione più equilibrata, più rivolta alle nuove tecnologie, che creano posti di lavoro, piuttosto che a progetti ispirati dalla moda del giorno, come l'esb, o da predilezioni personali.
was die verteilung der mittel auf die verschiedenen forschungsbereiche angeht, hätte einiges mehr erreicht werden können, wenn wir wie der rat nicht so schnell nachgegeben hätten, nämlich eine ausgewogenere verteilung, die mehr auf neue technologien, die arbeitsplätze schaffen^ ausgerichtet ist als auf projekte, die tagesaktuell sind, etwa bse oder eigene hobbys.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :