Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i bambini hanno bisogno di amore sopra ogni altra cosa.
vor allem brauchen kinder liebe.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sopra ogni cosa europa significa pace.
europa bedeutet vor allem frieden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io custodisco i tuoi insegnamenti e li amo sopra ogni cosa
meine seele hält deine zeugnisse und liebt sie sehr.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stampa riga di delimitazione sopra ogni foglio
begrenzungslinie über jeder tabelle ausdrucken
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& clic su ogni cosa
& klicken zum aktivieren
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
noi conosciamo ogni cosa.
und wir besitzen kenntnis von allen dingen
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prima di tutto e sopra ogni cosa, lottare fermamente contro il doping.
vor allem und insbesondere muss ein energischer kampf gegen das doping geführt werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a noi ritorna ogni cosa.
und zu uns führt der lebensweg.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
credo nella tecnologia, e credo nell' innovazione.
ich glaube an die technik, und ich glaube an die innovation.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ogni cosa ha il suo prezzo.
alles hat seinen preis.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al quale ho facilitato ogni cosa,
und dem ich (den weg zum ruhm) ebnete.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi crediamo, sopra ogni altra cosa, che la gente dev'essere chiamata in causa.
herr präsident, sie haben heute alle mittel dazu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
metto impegno in ogni cosa che faccio
ich bin ein geselliges und sonniges mädchen
Dernière mise à jour : 2021-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah vi chiederà conto di ogni cosa.
gewiß, allah bleibt immer über alles zur-rechenschaft-ziehender.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esaminate ogni cosa, tenete ciò che è buono
prüfet aber alles, und das gute behaltet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non abbiamo potuto discutere ogni cosa in dettaglio.
wir haben an einigen stellen nicht alle details mittragen können.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ed ogni cosa l'abbiamo esposta in dettaglio.
jedes ding haben wir im einzelnen dargelegt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
della difficoltà di fare entrare ogni cosa nell'ordine
sitzung am freitag, 10. juli 1981
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ansioso di tutelare sopra ogni cosa gli interessi dei lavoratori francesi, il ribadisce con veemenza la propria opposizione a questo scandaloso progetto di legge.
um die interessen zuallererst der französischen arbeitnehmer zu verteidigen, erinnert der front national mit entschiedenheit daran, dass er gegen diesen skandalösen text ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
non ci può essere speranza di avere una produzione agricola in questo paese, sorvolato dai cacciabombardieri mig che seminano l'inferno sopra ogni cosa.
der präsident. - herr arndt, da wir diese frage in einer sitzung des erweiterten präsidiums geprüft haben, wissen sie: in artikel 72 der geschäftsordnung ist die reihenfolge festgelegt, in der die abstimmungen stattfinden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: