Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dettagliatamente
im einzelnen
Dernière mise à jour : 2011-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
più dettagliatamente:
hierbei geht es insbesondere um folgendes:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come dettagliatamente visionato
wie ausgiebig besichtigt
Dernière mise à jour : 2019-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le esamineremo dettagliatamente.
wir werden sie uns genau zu gemüte führen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
più dettagliatamente, la proposta:
im einzelnen werden im vorschlag :
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deve essere dettagliatamente motivata.
einschränkt, muß genau begründet werden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il parere è poi esaminato dettagliatamente.
sodann wurden die einzelnen punkte der stellungnahme geprüft.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
descriveremo ora dettagliatamente le operazioni effettuate.
hier zählen wir im einzelnen die arbeiten auf, die der bündler früher unter den angegebenen bedingungen ausführen musste:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la esorto ad esaminare dettagliatamente la questione.
ich bitte sie, diese frage genauestens zu untersuchen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per ogni scenario di rischio descrivere dettagliatamente:
pro risikoszenario ist folgendes vorzusehen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ambedue sono descritti dettagliatamente nella tabella 1.
tabelle 1 enthält genauere angaben zu diesen zielen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli sviluppi tecnici non sono ancora prevedibili dettagliatamente.
die technische entwicklung ist im einzelnen noch nicht abzusehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'allegato i esamina dettagliatamente quanto segue:
in anhang i werden folgende aspekte im einzelnen betrachtet:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(') queste misure sono illustrate più dettagliatamente nel riquadro.
verbesserung der aussichten für die arbeitslosigkeit erwartet die politik der öffentlichen finanzen hat durch umstruktuwerden muß.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e allora riesaminerà dettagliatamente un certo numero di osservazioni.
in den letzten beiden jahren wurde in jedem wichtigeren politischen dokument zur beschäftigung großer wert auf chancengleichheit gelegt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i metodi riconosciuti sono esposti dettagliatamente nell'allegato ii.
die zugelassenen analyseverfahren sind in anhang ii ausführlich erläutert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il relatore barros vale illustra dettagliatamente il progetto di parere.
der berichterstatter, herr barros vale, führt detailliert in den entwurf der stellungnahme ein.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con viene quindi discutere qui dettagliatamente le variabili esogene. gene.
ausfuhrpreisen verwendet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la presente relazione presenta dettagliatamente numerose riforme strutturali già in atto.
in dem bericht wird auf viele bereits eingeleitete strukturreformen im einzelnen eingegangen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(43) l'austria spiega dettagliatamente le modalità del calcolo.
(43) Österreich erläutert seine berechnung ausführlich.
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: