Vous avez cherché: digressione (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

digressione;

Allemand

5) weitere erwerbsmotive

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dopo questa digressione, continuò:

Allemand

nach dieser abschwenkung fuhr er wieder fort:

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi sia concessa una piccola digressione.

Allemand

ich darf einen kleinen ausritt machen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

consentitemi, al riguardo, una breve digressione.

Allemand

gestatten sie mir dabei einen kleinen exkurs.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi auguro che mi verrà perdonata questa digressione. sione.

Allemand

das wäre ein guter abschluß dieses kapitels.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non credo che questa mia digressione sia stata inutile, signora presidente.

Allemand

den punkten, die das parlament dazu veranlaßt ha ben, den entwurf des haushaltsplans für 1980 abzulehnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima di concludere il mio discorso vorrei, se mi è consentito, fare una digressione.

Allemand

bevor ich zum schluss meiner rede komme, möchte ich von unserer tagesordnung abweichen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

inoltre, se mi è consentita una breve digressione, noi non dobbiamo preoccuparci soltanto per la cina.

Allemand

das bedeutet, daß kontrollen, die bisher zwölf länder durchgeführt haben, dann gemein sam durch die europäische gemeinschaft nach außen durchgeführt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ci sia consentita al riguardo una breve digressione sui sistemi tariffari !in vigore nella comunità.

Allemand

diese bemerkung veranlaßt zu einem kurzen exkurs über die in der gemeinschaft geltenden tarifsystème.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei però fare una piccola digressione per esporre alcuni aspetti specifici relativi alla situazione in cui versa il mio paese.

Allemand

dem ministerrat liegt aber gegenwärtig das dokument kom 238/89 endg. über eine verkehrsinfrastrukturpolitik zur erörterung vor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se mi è consentito, desidero fare una breve digressione sul problema dell'elemento di rischio nei prodotti alimentari.

Allemand

ursprung und verlauf der beziehungen zwischen den saarland, lothringen und luxemburg

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma la sciamo questa digressione sul malessere della vita politica, per cercare di dare invece l'esempio a livello europeo.

Allemand

die erwartungen der europäer gelten zwangsläufig auch der demokratischen dimension.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a questo proposito vorrei fare una breve digressione per accennare alla situazione esistente in grecia e nei due stati di recente adesione: spagna e portogallo.

Allemand

was nun den letzten punkt betrifft, so stellen die jahresberichte der kommission an das parlament über die kontrolle der anwendung des gemeinschaftsrechts in der tat einen Überblick über das verfahren wegen ver stößen gemäß artikel 169 dar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allo stesso tempo però sono lieto di vedere che vi figurano anche alcune osservazioni positive, nonché una digressione che riconosce i miglioramenti realizzati nella gestione della commissione rispetto agli anni precedenti.

Allemand

ich schlage nicht vor, herr präsident, daß die rechtsvorschriften nicht geändert werden sollten — vielleicht sollten sie das.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma al di là di questa mia digressione, intendo confermare nuovamente, a nome del mio gruppo, il nostro sostegno a favore del programma e della relazione in parola.

Allemand

hierzu ist es gekommen, weil der electri­city generating board in großbritannien sich geweigert hat, für dieses kraftwerk die technologie einzusetzen, die den betrieb als sauberes kraftwerk ermöglicht hät­te.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciò nonostante, farò una piccola digressione per farle osservare ­ pur precisando categoricamente che non permetterò un dibattilo sul merito ­ che la proposta di risoluzione del gruppo liberale e democratico riguarda soltanto la presenza o meno a bruxelles di alcune agevolazioni tecniche.

Allemand

darüber hinaus möchte ich die nebenbemerkung machen — wobei ich gleichzeitig kategorisch erkläre, daß ich keine aussprache über den kern des themas akzeptiere —, daß sich der entschließungsantrag der liberalen und demokratischen fraktion nur auf einige technische voraussetzungen, die in brüssel vorhanden sein werden oder nicht, bezieht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i capitoli da 1 a 4, nonché una digressione sull'applicazione della serie di norme iso 9000 e segg. alla formazione permanente, hanno consentito di sfruttare analiticamente il lavoro degli esperti nazionali.

Allemand

die zur sicherung der qualität der weiterbüdung regelmäßig notwendige engste kooperation der beteiligten kann durch interessendifferenzen und -konflikte der markt teilnehmer beeinträchtigt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

potremmo forse fare una digressione e osservare che questo fatto è indicativo delle difficoltà che incontriamo nello sfruttamento delle fonti energetiche rinnovabili, spesso viste come una panacea per le regioni periferiche: le nostre reti principali si avvicinano sempre di più ai confini del territorio comunitario.

Allemand

nebenbei gesagt, macht uns dies vielleicht auch deutlich, wie schwierig es ist, erneuerbare energie quellen zu nutzen, die ja häufig als rettung für die gebiete in äußerster randlage angesehen werden: mit unseren wichtigsten netzen stoßen wir kontinuierlich zu den grenzen des gemeinschaftsgebiets vor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

4.3.1 la questione dei senzatetto è una realtà locale, e solleva un problema fondamentale di cooperazione tra le diverse città situate in un unico territorio. per ricordare l'importanza di tale problema, si rende necessaria una breve digressione storica.

Allemand

4.2.1 für die lokalen gebietskörperschaften und die mit der verwaltung öffentlicher räume (bahnhöfe, einkaufszentren, parks usw.) betrauten behörden stellt sich das problem der tolerierung obdachloser und der aufrechterhaltung der ordnung in den bereichen, für die sie die verantwortung tragen, jeden tag erneut.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,634,692 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK