Vous avez cherché: ed ivi proveniente (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

ed ivi proveniente

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

ed ivi saranno sistemati i mecca­nismi per la manipolazione degli elementi.

Allemand

in diesem raum werden die für den brennelementwechsel erforderlichen einrichtungen untergebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tale iniziativa è stata mirabilmente presentata al consiglio di vienna ed ivi ripresa.

Allemand

diese initiative ist beim europäischen rat in wien auf sehr große resonanz gestoßen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nota: le cifre non riguardano i cittadini nati in un altro stato membro ed ivi residenti.

Allemand

anmerkung: nicht erfasst sind die bürger, die in einem anderen mitgliedstaat geboren wurden und weiterhin dort leben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

635 del code judiciaire o degli artt. 3 e 5 della convenzione del 1968, in quanto il contratto è stato concluso nello zaire ed ivi adempiuto secondo gli accordi intervenuti fra le parti.

Allemand

mit einer vor dem landgericht stutt­gart erhobenen klage machte die klägerin eine restforderung für lieferungen aus den jahren 1973 und 1974 geltend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel caso di un richiedente asilo rinviato in un paese terzo, dovrebbe essere creato un sistema volto a garantire che la persona in questione possa essere accolta in tale paese ed ivi sia in grado di accedere alle procedure di asilo.

Allemand

die Öffentlichkeit erhält ein informationsrecht, welches durch das geschäftsgeheimnis der be troffenen firmen eingeschränkt ist; diese ein schränkung greift freilich dann nicht, wenn sie die wirksamkeit von behördlichen Über wachungsmaßnahmen beeinträchtigt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con lettera 29 febbraio 1996 il signor graf denunciava il contratto di lavoro concluso con la filzmoser il 3 agosto 1992. al fine di potersi trasferire in germania ed ivi svolgere, dal Γ maggio 1996, una nuova attività lavorativa.

Allemand

der kläger kündigte mit schreiben vom 29. februar 1996 den am 3. august 1992 mit der beklagten geschlossenen arbeitsvertrag, um nach deutschland überzusiedeln und dort ab 1. mai 1996 eine neue beschäftigung aufzunehmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anziché tornare nel loro paese d’origine ed ivi mettere in pratica la formazione acquisita, sfruttino la possibilità di rimanere nello stato ospitante per svolgervi un’attività lavorativa.

Allemand

im aufnahmestaat zu verbleiben, um dort einer beschäftigung nachzugehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli animali vivi sono consegnati ad un macello ed ivi distrutti; quindi, dopo essere state contate e pesate, tutte le carcasse vengono trasportate a un impianto di trasformazione, in cui tutti i materiali vengono distrutti.

Allemand

die vernichtung der lebenden tiere erfolgt durch verbringung in einen schlachthof mit anschließendem zählen und wiegen sowie durch transport aller tierkörper in einen tierkörperbeseitigungsbetrieb, wo sämtliches material unschädlich beseitigt wird.

Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutte le impugnazioni relative alla medesima deliberazione, anche se separatamente pro-poste ed ivi comprese le domande proposte ai sensi del quarto comma dell'articolo 2377, devono essere istruite congiuntamente e decise con unica sentenza.

Allemand

Über alle anfechtungen, die sich auf ein und denselben beschluss beziehen, auch wenn sie getrennt geltend gemac ht werden, muss ebenso wie über ansprüche, die gemäß dem vierten absatz des artikels 2377 geltend gemacht werden, nach ge-meinsamer instruktion mit einem einzigen urteil entschieden werden.

Dernière mise à jour : 2013-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,245,886 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK