Vous avez cherché: enfatizzare (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

enfatizzare

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

enfatizzare un titolo

Allemand

einen titel breit setzen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

volevo solo enfatizzare questo punto.

Allemand

das wollte ich lediglich nochmals betonen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

perché enfatizzare la radioprotezione in odontoiatria?

Allemand

stellenwert des strahlenschutzes

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

enfatizzare che i pazienti devono persistere con il trattamento.

Allemand

dass patienten die behandlung fortsetzen sollten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la onorevole junker sostiene la necessità di enfatizzare lo sviluppo sostenibile.

Allemand

frau junker betonte, daß wir das hauptgewicht auf nachhaltige entwicklung legen sollen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

spesso i datori di lavoro hanno una tendenza a enfatizzare queste differenze.

Allemand

dies liegt im interesse des arbeitnehmers und auch des unternehmens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

pertanto la valutazione della qualità deve enfatizzare il processo di sviluppo invece dei risultati.

Allemand

sollte dies - wie der ausschuß vermutet - der fall sein, so müßte ein derartiges netzwerk und seine arbeit in ein revidiertes sokrates-programm auf genommen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

questo quesito ce lo dobbiamo porre e non enfatizzare sempre stereotipicamente il nostro rifiuto del protezionismo.

Allemand

sie hat festgestellt, daß über 4 millionen männer, frauen und kinder in der europäischen gemeinschaft, die 5 % der gesamtbevölkerung darstellen, in einem zustand extremer armut leben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

non si tratta quindi di enfatizzare le categorie di per sé, il soggetto, ma soprattutto il contenuto.

Allemand

2-1861/84) von herrn wettig im namen des ausschusses für haushaltskontrolle über die ver-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la finlandia, paese con risorse naturali relativamente modeste, ha sempre dovuto enfatizzare le risorse umane.

Allemand

die bildungspolitische situation ist auch deshalb so kompliziert, weil sich in der gesellschaft eine werteverschiebung voll zieht und die wertvorstellungen zum teil noch recht verschwommen sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

desidero enfatizzare l' importanza dei programmi per i giovani allo scopo di promuovere lo sviluppo della cittadinanza europea.

Allemand

ich möchte hervorheben, wie wichtig jugendprogramme für eine stärkere unionsbürgerschaft sind.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

occorre evitare di sommergere i consumatori di informazioni oppure di semplificare eccessivamente la realtà al fine di enfatizzare il maggiore rendimento di un prodotto.

Allemand

die Überschwemmung der verbraucher mit informationen ist dabei ebenso zu vermeiden wie eine zu große vereinfachung der realität, um bessere renditen versprechen zu können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tramite questi emendamenti, il nostro gruppo ha voluto enfatizzare alcune delle questioni già incluse in parte dalla relatrice nella sua relazione.

Allemand

mit diesen Änderungen ist unsere fraktion bestrebt, die gleiche frage herauszustellen, die die berichterstatterin frau fraisse in gewissem umfang schon in ihren bericht aufgenommen hat.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

desidero enfatizzare due aspetti che questa sera non sono stati messi particolarmente in rilievo. l' 80 percento della popolazione risiede nelle città.

Allemand

dabei möchte ich auf zwei aspekte hinweisen, die heute abend kaum zur sprache gekommen sind: 80 prozent der menschen wohnen in städten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ci sembra opportuno enfatizzare l'approccio internazionale con l'intervento della unep e della cee. attualmente dobbiamo sfortunatamente registrare che la cee attua

Allemand

wir als technische fraktion der europäischen rechten fragen uns, ob diese debatte wirklich eine zensurierende aussprache eines paria-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

7.2 ritiene tuttavia che, nei programmi nazionali a favore del turismo, gli stati membri dovrebbero enfatizzare la necessità di coordinamento e cooperazione attraverso il partenariato.

Allemand

7.1 der ausschuß stimmt der auffassung der kommission zu, daß zusammenarbeit und koordinierung unbedingt gefördert werden müssen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le sempre più numerose riunioni d'infor­mazione (roadshows) organizzate nei principali centri finanziari servono a enfatizzare la presenza della banca.

Allemand

außerdem wurde dem direkten zugang zu den institutionellen anlegern von der eib stets vorrang eingeräumt, was künftig noch stärker der fall sein dürfte, nament­lich im zusammenhang mit der erstellung und entwicklung mittelfristiger notes­programme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

corriamo il rischio, colleghi parlamentari, di enfatizzare un dualismo che, nel passato, ha portato solo all'immobilismo, ha frenato le politiche di prevenzione.

Allemand

die präsidentschaft wird darüber wachen, daß der geist der interinstitutionellen zusammenarbeit in jedem fall erhalten bleibt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

umanitari ed enfatizzare il ruolo del portogallo, in collaborazione con senegal e capo verde, nel rimpatrio dei ri fugiati, la maggior parte dei quali sono provenienti da stati membri dell'unione europea.

Allemand

diese politik be stand vor allem darin, auf landkarten geostrategische linien einzuzeichnen, anstatt die lebensumstände der men schen zu berücksichtigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il quadro di valutazione verrà inoltre sviluppato per enfatizzare l'importanza di altri documenti della commissione, in particolare delle proposte per gli indirizzi di massima di politica economica, gli indicatori strutturali e il benchmarking della politica delle imprese.

Allemand

ferner soll der beihilfenanzeiger andere kommissionsdokumente und insbesondere die vorschläge für die grundzüge der wirtschaftspolitik und die strukturindikatoren ergänzen und zum gegenseitigen leistungsvergleich dienen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,389,348 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK