Vous avez cherché: fino a maggio era scritta la frase (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

fino a maggio era scritta la frase

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

fino a maggio 2010

Allemand

400 von 3 500 bis mai 2010

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sì, senza contributo finanziario ue fino a maggio 2004

Allemand

ja, ohne finanzielle beteiligung der eu bis mai 2004

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa prima dotazione sarà erogata da adesso fino a maggio.

Allemand

die erste tranche wird bis mai ausgezahlt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i workshop si svolgeranno fino a maggio 2003 nelle seguenti città:

Allemand

die workshops finden bis mai 2003 in den folgenden städten statt:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il cartello è proseguito fino a maggio 1995 con quattro obiettivi principali:

Allemand

das kartell wurde bis mai 1995 fortgeführt und verfolgte vier hauptziele:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i quattro stati membri hanno tempo fino a maggio per adeguare la normativa nazionale alla legislazione ue.

Allemand

diese mitgliedstaaten haben nun bis mai zeit, ihr nationales recht mit dem gemeinschaftsrecht in einklang zu bringen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se aspettassimo fino a maggio sarebbero felicissimi di riprendere la relazione secondo la procedura della delega del potere.

Allemand

(das parlament lehnt den antrag auf rücküberweisung an den ausschuß ab.)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in esse era scritta la guida e la misericordia per coloro che temono il loro signore.

Allemand

in ihrer abschrift ist rechtleitung und barmherzigkeit für die, die vor ihrem herrn ehrfurcht haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

) eur 10 fino a maggio 1986; eur 12 a partire da giugno dello stesso anno

Allemand

eur 10 bis mai 1986; eur 12 ab juni 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

(') eur 10 fino a maggio 1986; eur 12 a martire da giugno dello stesso anno.

Allemand

(7) eur 10 bis mai 1986: eur 12 ab juni 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo ricevuto informazioni circa le indagini condotte dall'olaf su eurostat fino a maggio 2003.

Allemand

in diesem zusammenhang erinnere ich daran, dass wir bis mai 2003 nicht über die untersuchungen, die das olaf bei eurostat durchgeführt hat, informiert waren.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(7) eur 10 fino a maggio 1986: eur 12 a partire da gugno dello stesso anno.

Allemand

(7)eur 10 bis mai 1986; eur 12 ab juni 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(7) eur io fino a maggio 1986; eur 12 a partire da giugno dello stesso a ino.

Allemand

(7) eur 10 bis mai 1986; eur 12 ab juni 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo vale anche per l'irlanda ma solo fino a maggio del 1988, quando sono state interrotte le misurazioni dei tensioattivi.

Allemand

dies galt ebenfalls für irland bis zum mai 1988, als es die Überwachung der grenzflächenaktiven stoffe einstellte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando la collera di mosè si acquietò, raccolse le tavole. in esse era scritta la guida e la misericordia per coloro che temono il loro signore.

Allemand

und als der zorn von moses abließ, nahm er die tafeln, und in ihrer niederschrift war rechtleitung und barmherzigkeit für jene, die ihren herrn fürchten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si rammenta che le attività attualmente idonee ma non ammesse, quotate o negoziate in uno dei mercati non regolamentati elencati nella tavola 1 continueranno a essere accettate fino a maggio 2007.

Allemand

es sei nochmals darauf hingewiesen, dass derzeit notenbankfähige sicherheiten, die nicht an einem der oben angegebenen nicht geregelten märkte zugelassen sind, notiert oder gehandelt werden und dieses kriterium somit nicht erfüllen, bis mai 2007 ihren status der notenbankfähigkeit behalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(') eur io fino a maggio 1986; eur 12 a partire da giugno dello stesso anno fonte: inchiesta presso i consumator della comunità europea.

Allemand

quelle: europäische gemeinschaften . verbraucherumfragc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le attività ammesse, quotate o negoziate soltanto in mercati non regolamentati che al momento sono considerati idonei ma non lo saranno più a decorrere dal 30 maggio 2005 continueranno a essere accettabili fino a maggio 2007;

Allemand

schuldtitel, die nur an solchen nicht regulierten märkten zugelassen sind, notiert oder gehandelt werden, die zwar momentan, nicht aber ab 30. mai 2005 zulässig sind, bleiben bis mai 2007 notenbankfähig;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

da giugno 2008 fino a maggio 2018, le regole sulle sostanze chimiche utilizzate e importate nell’unione europea (ue) subiranno un graduale rafforzamento.

Allemand

mengen von 1 tonne oder darüber müssen bis 2018 registriert werden. reach wird sich darüber hinaus weiterentwickeln.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

180 ecu per kw, che aumentano in proporzione aritmetica fino a 240 ecu/kw per una forza motrice uguale o superiore a 1 000 kw.» b) al paragrafo 2 è aggiunta la frase seguente:

Allemand

diese verordnung tritt am tag ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften in kraft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,442,594 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK