Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estremi di registrazione
registrierungsangaben
Dernière mise à jour : 2018-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tratta di una procedura inaccettabile.
diese vorgehensweise ist nicht akzeptabel.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nell’ambito di una procedura di gara;
im rahmen einer ausschreibung
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
estremi di identificazione: …,
kennzeichen: …,
Dernière mise à jour : 2012-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
documenti nell'ambito di una procedura legislativa
dokumente im rahmen eines legislativverfahrens
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sono stati quindi riscontrati gli estremi di una cattiva amministrazione.
die neuen bestimmungen untermauern den standpunkt der eib, indem sie explizit die ablehnung der herausgabe von finanzierungsverträgen vorsehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in 110 indagini non sisono ravvisati gli estremi di una cattiva amministrazione.
in 110 fällen wurde kein missstand inderverwaltungs-tätigkeit festgestellt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prima dell'avvio di una procedura d'infrazione
vor einleitung eines vertragsverletzungsverfahrens
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dalla risposta dell’ irlanda non risultavano gli estremi su cui avviare una procedura di infrazione.
die erwiderung von irland bietet keine grundlage für ein vertragsverletzungsverfahren.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
[1] nota alla gu: inserire gli estremi di pubblicazione.
[1] vermerk für das amtsblatt: bitte die angaben zur veröffentlichung einfügen
Dernière mise à jour : 2012-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sono stati pertanto riscontrati gli estremi di cattiva amministrazione.
er stellte somit in dieser hinsicht keinen missstand in der verwaltungstätigkeit fest.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la commissione ha poi pubblicamente annunciato di ritenere che ricorressero gli estremi di una violazione.
die kommission gab dann ihre ansicht öffentlich bekannt, daß ein verstoß bestand.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il caso è stato archiviato senza che fossero riscontrati gli estremi di una cattiva amministrazione.
verordnung (eg) nr. 384/96 des rates, geändert durch die verordnung (eg) nr. 461/2004.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in tre di questi casi non ha riscontrato gli estremi di cattiva amministrazione.
die fälle sind alle unterschiedlich gelagert und betreffen fast alle organe und einrichtungen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il mediatore ha riscontrato gli estremi di una cattiva amministrazione nel 15 % dei casi archiviati nel 2008.
in 15 % der 2008 abgeschlossenen fälle stellte der bürgerbeauftragte einen missstand in der verwaltungstätigkeit fest.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
integrare, di per sé, gli estremi di una situazione particolare ai sensi dell'art. 13, n.
die klägerin beantragt, die angefochtene entscheidung für nichtig zu erklären.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non è stato informato dello svolgimento dell'inchiesta, integrano gli estremi di una situazione particolare.
werden kann und wenn er über den verlauf der ermittlungen nicht unterrichtet worden ist, einen besonderen umstand.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a nizza sono stati tracciati gli orientamenti, ossia gli estremi di questo dibattito.
in nizza wurden die leitlinien dafür skizziert, was im rahmen des dialogs hauptsächlich diskutiert werden soll.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: