Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sino a due ore
2 stunden
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il tmax è stato ritardato di due ore.
lediglich die tmax wurde um zwei stunden verzögert.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il volo ha almeno due ore di ritardo?
hat ihr flug zwei stunden oder mehr verspätung?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otto sedute di due ore.
acht 2-stunden-sitzungen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho dormito appena due ore.
ich habe nicht einmal zwei stunden geschlafen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in finlandia sono previste due ore.
in finnland sind es zwei stunden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oggi ho studiato cinese per due ore.
ich habe heute zwei stunden chinesisch gelernt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la capacità deve essere di almeno 800 litri al minuto per due ore.
die kapazität muss mindestens 800 liter pro minute für zwei stunden betragen.
Dernière mise à jour : 2017-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
modifica del ph in ph 5 per due ore
einer behandlung, bei der der ph-wert auf 5 geändert und dieser ph-wert zwei stunden lang gehalten wird;
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci ha dato la stessa risposta due ore fa.
sie haben uns schon vor zwei stunden diese antwort gegeben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io non ho ricevuto queste lettere due ore dopo.
wahrscheinlich handelt es sich um ein mißverständnis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deve essere assunto almeno un’ora prima o almeno due ore dopo il pasto.
es soll mindestens zwei stunden nach dem essen eingenommen werden und nach der einnahme von zytiga soll mindestens eine stunde lang keine nahrungsaufnahme erfolgen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attendere due ore affinché sia raggiunto l'equilibrio.
zur einstellung des gleichgewichts wartet man zwei stunden ab.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prima dose da 20 mg deve essere somministrata nelle due ore precedenti l’intervento chirurgico.
die erste dosis zu 20 mg sollte innerhalb von 2 stunden vor der transplantation verabreicht werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nessun cibo deve essere consumato per almeno due ore prima e due ore dopo l’assunzione della dose.
mindestens zwei stunden vor und zwei stunden nach der einnahme sollte keine nahrung aufgenommen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la compressa deve essere assunta almeno un’ora prima o due ore dopo l’assunzione di cibo.
die tabletten sollten mindestens eine stunde vor oder zwei stunden nach einer mahlzeit eingenommen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non oltre l'1 % (105 °c, due ore)
nicht mehr als 1 % (105 °c, 2 stunden)
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agitare per due ore nell'agitatore rotativo (5.2).
hierauf wird zwei stunden lang im schüttelapparat (5.2) geschüttelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prima dose deve essere somministrata nelle due ore precedenti l’intervento chirurgico, la seconda dose 4 giorni dopo il trapianto.
die erste dosis sollte innerhalb von 2 stunden vor der transplantation verabreicht werden, die zweite dosis 4 tage nach der transplantation.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tra i condimenti spiccano, aglio, olio e pomodori di san marzano e il ragù alla napoletana.
dazu isst man vor allem eine würzende mischung aus knoblauch, Öl und tomaten aus san marzano und ragout alla napoletana.
Dernière mise à jour : 2007-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :