Vous avez cherché: impegnarmi (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

impegnarmi

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

non posso perciò impegnarmi come lei auspica.

Allemand

deshalb kann ich die von ihnen gewünschte verpflichtung nicht abgeben.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

pertanto non posso impegnarmi in questo senso.

Allemand

der präsident. - die aussprache ist geschlossen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da parte mia, continuerò a impegnarmi nel processo di dialogo.

Allemand

ich werde auch weiterhin den dialog suchen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

per questi obiettivi continuerò ad impegnarmi attivamente anche in seguito.

Allemand

hierfür werde ich mich auch weiterhin aktiv einsetzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

posso soltanto impegnarmi a studiare il vostro suggerimento e a riferirglielo.

Allemand

es handelt sich um eier, krebstiere, weichtiere, fische, nüsse oder sonstige lebensmittel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi è difficile ora impegnarmi senza aver chiesto il pare re dell'assemblea.

Allemand

unsere meinung dazu ist ihnen bekannt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, sono disposto ad impegnarmi volentieri affinché si cerchino di ottenere da parte

Allemand

andernfalls besteht nämlich die gefahr des neuerlichen ausbruchs einer schuldenkrise in ihrer ganzen schärfe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

naturalmente, non posso impegnarmi ad accettare tutti gli emendamenti o tanto meno a respingerli.

Allemand

in der begründung wird zu recht darauf hingewiesen, daß es in unserer alles in allem reichen gesellschaft regelrechte armutsherde gibt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dunque pronto ad impegnarmi perché la commissione appronti il rapporto richiesto senza ulteriori ritardi.

Allemand

der wirtschafts- und sozialausschuß äußerte ähnliche ansichten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si tratta di un grande progresso, ma continuerò a impegnarmi perché la situazione migliori."

Allemand

trotz dieser erheblichen fortschritte werde ich mich für weitere verbesserungen einsetzen.“

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

al momento mi è difficile impegnarmi per una sua inclusione tra gli orientamenti per l' occupazione per il 2002.

Allemand

im moment kann man kaum verbindlich zusagen, dass wir dieses problem im rahmen der beschäftigungspolitischen leitlinien für das jahr 2002 angehen werden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi rendo perfettamente conto di come debba sentirsi, tuttavia temo dì non poter impegnarmi in ciò che egli vuole ottenere.

Allemand

sie haben die frage nun anders formuliert, und ich kann ihnen nur versichern, daß ich die angelegenheit im kollegium zur sprache bringen werde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È questo un punto che discuterò col mio collega andriessen anche se per il momento non posso impegnarmi in un senso o in un altro.

Allemand

der kampf gegen die verschmutzung der wasser läufe ist leider allzu häufig nur dann aktuell, wenn eine katastrophe wie 1986 in basel eintritt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a tal fine, è necessario un clima di apertura e di disponibilità al dialogo, per la cui realizzazione sono pronta ad impegnarmi personalmente.

Allemand

dem europäischen rat wird auch ein bericht der finanzminister über die reform der internationalen finanzarchitektur vorliegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al riguardo condivido l'osservazione del l'onorevole turner e in ogni caso personalmente è mia intenzione impegnarmi in tal senso.

Allemand

ich möchte meinen, daß es auf jeden fall besser ist, übervorsichtig zu sein und sich zu verge­wissern, daß eine administrative Übergenauigkeit ver­hindert wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi rifiuto dunque di impegnarmi oggi in un'avventura infausta, in una presa di posizione che non sarà né legale, né corretta.

Allemand

nach der abstimmung über den Änderungsantrag nr. 269

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la cosa è tutt'altro che facile ma desidero impegnarmi in tal senso e faremo del nostro meglio per ottenere una maggiore partecipazione da parte delle regioni.

Allemand

nach dem ausbau blieben wir wieder weit hinter dem entsprechend modernisierten europäischen netz zurück, was zur notwendigkeit eines zweiten ausbaus führen würde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il modo migliore per collaborare a questo processo, semplicemente, era quello di impegnarmi nel comitato consultivo paritetico cdr -repubblica ceca."

Allemand

die beste möglichkeit, hierzu meinen beitrag zu leisten, sah ich logischerweise darin, mich im gemischten beratenden ausschuss adr/tschechische republik zu engagieren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

essendo proprio in procinto di impegnarmi in que st'opera così importante, credo che commetterei un errore facendo delle anticipazioni sulla natura dell'inchiesta.

Allemand

bei der einreise nach frankreich wird das computersystem sofia eingesetzt, bei der ausreise nach deutschland nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se i negoziati si possono tenere nel primo semestre e concludersi nel secondo semestre, magnifico; tuttavia preferisco assumere davanti al parlamento europeo un atteggiamento improntato alla prudenza, onde non impegnarmi troppo.

Allemand

als bedeutsamstes ergebnis hat der mercosur einen erheblichen zuwachs des binnenhandels unter seinen mitgliedern zu verzeichnen; er hat sich zwischen 1991 und 1993 verdreifacht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,200,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK