Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ii.a2.008 | contattori liquido-liquido (miscelatori separatori, colonne pulsate e contattori centrifughi); e distributori di liquidi, distributori di vapore o collettori di liquidi progettati per tali apparecchiature, aventi tutte le superfici in diretto contatto con la sostanza chimica da trattare/le sostanze chimiche trattate ricavate da uno qualunque dei materiali seguenti: 1.leghe contenenti in peso più del 25 % di nichelio e del 20 % di cromo;2.fluoropolimeri;3.vetro (compresi i rivestimenti vetrificati o smaltati o rivestiti in vetro);4.grafite o "carbonio grafite";5.nichelio o leghe contenenti in peso più del 40 % di nichelio;6.tantalio o leghe di tantalio;7.titanio o leghe di titanio;8.zirconio o leghe di zirconio; o9.acciaio inossidabilenota tecnica:il "carbonio grafite" è una composizione formata da carbonio amorfo e grafite, contenente in peso almeno l'8 % di grafite | 2b350.e |
ii.a2.008 | flüssig-flüssig kontakt-ausrüstung (mischer-abscheider, pulsationskolonnen und zentrifugalextraktoren); und flüssigkeitsverteiler, dampfverteiler oder flüssigkeitssammler, konstruiert für solche ausrüstung, bei denen die medienberührenden flächen ganz aus einem der folgenden werkstoffe bestehen: 1.legierungen mit mehr als 25 gew.-% nickel und 20 gew.-% chrom2.fluorpolymere3.glas oder email4.grafit oder "carbon-grafit"5.nickel oder nickel-legierungen mit mehr als 40 gew.-% nickel6.tantal oder tantal-legierungen7.titan oder titan-legierungen8.zirkonium oder zirkonium-legierungen oder9.rostfreier stahltechnische anmerkung:"carbon-grafit" besteht aus amorphem kohlenstoff und grafit, wobei der grafitgehalt 8 gew.-% oder mehr beträgt.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent