Vous avez cherché: limitazione o clausola (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

limitazione o clausola

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

limitazione o sospensione dell'esecuzione

Allemand

aussetzung oder beschränkung der vollstreckung

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

limitazione o riduzione delle emissioni di ch.

Allemand

stabilisierung der c01990

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö limitazione o revoca dei diritti Õ

Allemand

Ö beschränkung und entzug von rechten Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

emendamento 28 (limitazione o revoca dei diritti)

Allemand

abänderung 28 (einschränkung oder aufhebung von rechten)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

limitazione o sospensione del funzionamento della scorta stabilizzatrice

Allemand

einschränkung oder aussetzung der geschäftstätigkeit des ausgleichslagers

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il periodo durante il quale si applica la limitazione o il divieto.

Allemand

zeitraum, in dem die beschränkung oder untersagung gilt.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

• in una limitazione o divieto della pubblicità per certi prodotti petroliferi.

Allemand

in italien sind die explorations- und fördergebiete in der poebene und in einem teil des adria-festlandsok-kels der nationalen gesellschaft eni vorbehalten; darüber hinaus hat das eni das prospektionsmonopol für das gesamte italienische off-shore-gebiet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

limitazione o autorizzazione onde disciplinare l'immissione sul mercato dei prodotti chimici;

Allemand

beschränkung oder zulassung im einzelfall geregelt wird;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la limitazione o riduzione deve essere proporzionata agli effetti distorsivi causati dall'aiuto.

Allemand

die begrenzung oder verringerung sollte in einem angemessenen verhältnis zu den durch die beihilfe bewirkten verzerrungseffekten stehen.

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciò vale a prescindere dal carattere esclusivo della licenza o dalla limitazione o no della sua durata.

Allemand

dies gilt unabhängig davon, ob es sich um eine ausschließliche lizenz handelt und ob die lizenz befristet oder unbefristet ist.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

altro esempio, le misure di limitazione o di controllo della produzione sono state attuatea partire dal 1995.

Allemand

fernerwurden die maßnahmen zur beschränkung oder kontrolle der produktion ab 1995 getroffen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

migliore mitigazione dei cambiamenti climatici attraverso la limitazione o la riduzione delle emissioni (pilastro 1)

Allemand

verstärkte eindämmung des klimawandels durch begrenzung oder senkung der emissionen (erster verhandlungsstrang)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

descrizione delle organizzazioni responsabili delle misure o delle attività di gestione, di limitazione o di regolamentazione nella zona.

Allemand

bezeichnung der für bewirtschaftungs-, beschränkungs- oder regelungsmaßnahmen oder -tätigkeiten im gebiet zuständigen stelle(n).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le informazioni circa l’autorità o il giudice nazionale che adotta la decisione sulla limitazione o il divieto;

Allemand

angaben über die einzelstaatliche behörde oder das einzelstaatliche gericht, die/das die entscheidung über die beschränkung oder untersagung getroffen hat;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(') le dichiarazioni relative a qualsiasi centrano o clausola addizionale vanno indirizzate al direttore generale della direzione generale energia.

Allemand

(') jede meldung über einen abschluß bzw ergänzungen und Änderungen gemeldeter abschlüsse ist an den generaldirektor der generaldirektion energie zu richten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

zone sottoposte a gestione, limitazioni o regolamentazione

Allemand

bewirtschaftungsgebiete, schutzgebiete oder geregelte gebiete

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e) il consiglio può decidere la limitazione o la sospensione delle operazioni della scorta regolatrice previste nel presente articolo, oppure confermarle.

Allemand

c) der rat kann im rahmen dieses artikels die geschäftstätigkeit des ausgleichslagers einschränken oder aussetzen oder eine einschränkung oder aussetzung bestätigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cy: si applicheranno le seguenti condizioni generali e qualifiche anche laddove non sia stata dichiarata alcuna limitazione o condizione nell'elenco:

Allemand

cy: auch wenn in der liste keine beschränkungen oder bedingungen aufgeführt sind, gelten folgende bedingungen und voraussetzungen:

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

secondo quest'ultimo, la nozione di «clausola scritta o clausola verbale confermata per iscritto» presuppone la sottoscri­zione delle parti.

Allemand

nach italienischem recht setze eine „schriftliche oder mündliche, schriftlich bestätigte vereinbarung" die unterschrift der parteien voraus.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

in ogni caso specifico l'interesse pubblico tutelato dalla divulgazione è ponderato con l'interesse tutelato dalla limitazione o dalla condizionalità dell'accesso.

Allemand

in jedem einzelfall ist das öffentliche interesse an der bekanntgabe gegen das interesse an der festlegung von beschränkungen bzw.

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,735,201 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK