Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
montatoi, maniglie e mancorrenti
tritte und handgriffe
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ee.2.1 mancorrenti e maniglie
ee.2.1.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mancorrenti e appigli per i passeggeri;
handläufe und haltegriffe für die fahrgäste;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dotazione di mancorrenti e di maniglie per i passeggeri in piedi;
handläufe und haltegriffe für stehende fahrgäste;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disposizione dei montatoi e dei mancorrenti alle estremità dei carri con spondine di testa
tritt-griff-anordnung an wagenenden mit stirnwandborden
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il testo del punto «2. montatoi, maniglie e mancorrenti uic» è sostituito dal seguente:
abschnitt 2 „trittstufen und handgriffe nach uic“ erhält folgende fassung:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cuci ne, in particolare in prossimità dei bracieri, debbono essere dotate d i impugnature o mancorrenti per consentire ai pescatori di sostenersi adeguatamente in caso di rollio.
die küchen sollten besonders in der nähe von wärmequellen mit geländern oder griffen ausgestattet sein, an denen sich die besatzungsmitgliederfesthalten und die wirkungen des schlingerns ausgleichen können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le maniglie devono essere costituite da sbarre d'acciaio di 20 mm di diametro, mentre i mancorrenti di cui alla sezione ee 2 devono avere un diametro minimo di 30 mm.
handgriffe müssen aus rundstahl mit 20 mm durchmesser sein, ausgenommen handgriffe wie in ee 2 spezifiziert mit mindestens 30 mm durchmesser.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saranno previsti montatoi, maniglie e mancorrenti corrispondenti in ogni punto in cui il personale sosta durante le operazioni e dove siano necessari per consentire l'accesso alle parti del carro in funzionamento.
tritte mit entsprechenden handläufen müssen an allen stellen vorhanden sein, an denen sich das personal während des betriebs aufhält, sowie überall dort, wo sie notwendig sind, um den zugang zu teilen des wagens während des betriebs zu ermöglichen.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il sentiero è agevole e ben segnato tranne l'ultimo tratto di cresta che presenta alcuni tratti esposti ed è comunque attrezzato con corde fisse da usare come mancorrenti, fare attenzione in caso di neve o gelo.
der weg ist nicht schwierig und gut ausgeschildert, abgesehen vom letzten abschnitt am kamm, wo es einige offene stellen gibt, die jedoch mit fixierten seilen gesichert sind, vorsicht bei schnee oder glätte.
Dernière mise à jour : 2007-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :