Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
perché non parli?
warum unterhalten sie sich nicht?
Dernière mise à jour : 2014-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu non parli italiano baci
you don't speak italian kisses
Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— tu non parli con sincerità.
»du sprichst nicht aufrichtig.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perchè non parli più con me?
why don't you talk more with me?
Dernière mise à jour : 2013-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi dispiace che la relazione non parli di più dei
- gegen die Änderungsanträge nr. 1.5 bis 10.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"perchè parli francese?" - "perchè il francese è meraviglioso!"
„warum sprichst du französisch?“ — „weil französisch toll ist!“
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a bruxelles il francese e il fiammingo sono lingue equivalenti, quantunque la maggioranza delle persone parli francese.
in brüssel sind französisch und niederländisch gleichberechtigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se non parli o non capisci la lingua, verrà chiamato un interprete per assisterti.
wenn sie die betreffende sprache nicht verstehen oder sprechen, wird ein dolmetscher für sie hinzugezogen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ci auguriamo che neua relazione finale l'onorevole larive-groenendaal non parli più soltanto del calcio.
viele menschen wären abgewandert, und die verbleibenden millionen, vor allem die ärmeren bewohner, wären verelendet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma la sinistra non parli poi di europa unita: l’ ipocrisia appartiene solo ad essa, non certo a noi di destra!
doch dann sollen die linken nicht mehr vom geeinten europa sprechen: sie sind es nämlich, die heuchelei betreiben, und nicht wir von den rechten!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
È sorprendente perciò che la relazione che l'onorevole bettiza ha elaborato a nome della commissione politica non parli della violazione dei diritti umani in questo paese.
das abkommen spricht von zusammenarbeit in der landwirtschaft, im verkehr, im tourismus und in umweltfragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(f) a farsi assistere gratuitamente da un interprete, nel caso egli non comprenda o non parli la lingua usata in udienza”.
f) er kann die unentgeltliche beiziehung eines dolmetschers verlangen, wenn er die verhandlungssprache des gerichts nicht versteht oder spricht".
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
prima osservazione: mi pare deplorevole che nella sua sedicesima relazione sulla concorrenza la com missione non parli quasi delle distorsioni prove nienti dall'estero.
soweit sich die kommissionsvorschläge um die einbeziehung von fischarten in diese regelung drehen, die hauptsächlich von küstenfischern gefangen werden, be grüße ich sie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli interessati saranno incoraggiati a sfruttare maggiormente tale possibilità, che potrà essere eventualmente resa obbligatoria in futuro in tutti i casi in cui il beneficiario non parli la lingua del paese d'accoglienza.
die stärkere inanspruchnahme dieser möglichkeit soll gefördert werden, und es wird überlegt, ob dieses angebot künftig verpflichtend sein soll, wenn der stipendiat die sprache des gastlandes nicht spricht.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accetto volentieri il suo invito e, se ho ben capito, lei desidera che durante la mia visita nello yorkshire, io non parli solo della riforma delle istituzioni europee, ma anche di fondi strutturali.
ihre einladung nehme ich gern an. wenn ich richtig verstanden habe, möchten sie, daß ich bei meinem besuch in yorkshire nicht nur über die reform der europäischen institutionen spreche, sondern auch über die strukturfonds.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ci attendiamo allora però dal governo in questione che non parli di unione politica, mentre nello stesso tempo, a causa di alcune decine di milioni di ecu, sta inficiando le prerogative di bilancio di questo parlamento direttamente eletto.
das ist nicht das erste mal, daß dies im parlament gesagt wird. ich erzähle ihnen das nicht, um nachzufassen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sapevo di cosa parlare con lei e allora le faccio: «quando balla, preferisce che l’uomo parli o non parli? È importante».
norwegen lehnt den beitritt per refe- rendum ab, woraufhin im oktober 1972 mit finnland und im jahr 1973 mit norwegen ein assoziierungsabkommen geschlossen wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
temo, altresì, che la relazione giscard d'estaing non parli dell'atteggiamento assunto fino ad ora dalla corte di giustizia la quale sta già applicando il principio di sussidiarietà e prende in considerazione il criterio dei faits utiles.
in diesen berichten der herren martin und giscard d'estaing über die politische union und den grundsatz der subsidiarität steht das schicksal alter europäischer kulturnationen in ihrer historisch gewachsenen staatlichen realität mit allen konsequenzen auf dem spiel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quella presentata dall'onorevole pruvot non è limitata nel tempo al 1974, bensì ci offre una prospettiva più profonda, e mi dispiace che essa non parli dei membri scomparsi della comunità minoritaria, cioè dei turco-ciprioti.
wenn man sieht, wie die junta ihr eigenes volk in der türkei behandelt — die massenverhaftungen, die folter, die schikanen —, so muß man für jeden, der irgendwo unter ihrer herrschaft lebt, fürchten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se io dico al malvagio: tu morirai! e tu non lo avverti e non parli perché il malvagio desista dalla sua condotta perversa e viva, egli, il malvagio, morirà per la sua iniquità, ma della sua morte io domanderò conto a te
wenn ich dem gottlosen sage: du mußt des todes sterben, und du warnst ihn nicht und sagst es ihm nicht, damit sich der gottlose vor seinem gottlosen wesen hüte, auf daß er lebendig bleibe: so wird der gottlose um seiner sünde willen sterben; aber sein blut will ich von deiner hand fordern.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: