Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non so se ho capito bene la vostra domanda
ich weiß nicht, ob ich ihre frage richtig verstehe
Dernière mise à jour : 2020-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ho capito bene?
habe ich das richtig verstanden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vorrei sapere se ho capito bene.
ich möchte also wissen, ob ich richtig verstanden habe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non so se ho tempo.
ich weiß nicht, ob ich zeit habe.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haferkamp. - (de) non so se ho capito bene la sua domanda.
darf ich den acht kommissaren ebenfalls dafür danken, daß sie heute hier sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– signor presidente, non ho capito bene.
. – herr präsident! ich habe das nicht ganz verstanden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ho capito bene, commissario bolkestein?
verstehe ich das richtig, herr bolkestein?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
commissario wulf-mathies, ho capito bene?
frau wulf-mathies, habe ich sie richtig verstanden?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se ho capito bene, anche il relatore è d'accordo.
wir müssen die Änderungsanträge nacheinander vornehmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kyrkos (com). — (gr) mi chiedo se ho capito bene.
(') siehe anlage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ho capito bene? e quanto risulta nell'interpretazione.
sie betreffen die „in kenntnis"-aussagen, nicht die erwägungen und auch nicht die verschiedenen abschnitte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non so se ho capito bene. mi pareva che il commissario dovesse fare una dichiarazione dettagliata sul problema del nitrofene in germania.
ich bin mir nicht sicher, alles recht verstanden zu haben, meinte aber, der herr kommissar werde auch ausführlich auf das nitrofenproblem in deutschland eingehen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se ho capito bene, le preoccupazioni da voi esposte si riferiscono a tre argomenti specifici.
wenn ich richtig verstanden habe, beziehen sich die von ihnen genannten strittigen punkte auf drei spezifische themen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se ho capito bene la direttiva verrebbe quindi ritirata, cosa di cui saremmo ben lieti.
das ist die haltung der kommission, über die sie die regierung des vereinigten königreichs vor drei oder vier wochen schriftlich informiert hat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se è così, se ho capito bene, questa è un'impostazione molto criticabile e inaccettabile.
ich muß sagen, daß dieser Änderungsantrag, der gestern in der parlamentarischen fraktion der europäischen volks partei eingebracht wurde, mit großer mehrheit abgelehnt wurde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se ho capito bene, essa è stata suddivisa in due per quanto riguarda l'esercizio 1981.
vierte bemerkung: womit endet dieser zwischenbericht?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e finora non so se ho fatto bene ad ascoltarla in quel momento terribile quando venne a mosca.
auch ich weiß bis auf den heutigen tag noch nicht, ob ich gut daran getan habe, in jener schrecklichen zeit auf sie zu hören, als sie zu mir nach moskau gekommen war.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d'altro canto, se ho capito bene il vostro relatore, è proprio quanto egli auspica.
etti unsere institutionen und vor allem die europäische zen tralbank benötigen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
innanzitutto ringraziamo la commissione perché, se ho capito bene, è d'accordo con le nostre proposte.
vor allem danken wir der kommission, weil sie, wenn ich richtig verstanden habe, mit unseren vorschlägen einverstanden ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
per fortuna- se ho capito bene- le aziende possono andare oltre il livello di protezione prescritto.
glücklicherweise dürfen die betriebe über das vorgeschriebene sicherheitsniveau, soweit es deutlich ist, hinausgehen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: