Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
onnipotente
allmacht
Dernière mise à jour : 2012-10-24 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
egli è onnipotente.
er hat macht zu allen dingen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
allah è onnipotente.
allah hat zu allem die macht.
allah è onnipotente”.
gewiß, allah hat zu allem die macht.
in verità allah è onnipotente.
gott hat macht zu allen dingen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: Wikipedia
in verità egli è l'onnipotente.
in verità tu sei l'onnipotente”.
du bist über alles allmächtig."
Dernière mise à jour : 2014-07-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: WikipediaAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
ad allah ritornerete. egli è onnipotente.
zu allah ist eure rückkehr, und er hat zu allem die macht.
sì, in verità egli è l'onnipotente”.
gewiß, er ist über alles allmächtig.
se tu cercherai dio e implorerai l'onnipotente
so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,
Dernière mise à jour : 2012-05-05 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
egli crea quello che vuole, allah è onnipotente.
er erschafft, was er will. und allah hat zu allem die macht.
allah è onnipotente e allah è perdonatore, misericordioso.
und allah ist allmächtig, und allah ist allvergebend, allgnädig.
se ti concede il meglio, sappi che egli è onnipotente.
und sollte er dich von gutem treffen lassen, so ist er über alles allmächtig.
egli è colui che fa rivivere i morti. egli è onnipotente.
er ist wahrlich derjenige, der (auch) die toten wieder lebendig macht, und er hat zu allem die macht.
quindi sono alla nostra stregua opere del creatore onnipotente.»
also sind sie uns gleichgestellte werke des allmächtigen schöpfers."
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: WikipediaAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
benedetto colui nella cui mano è la sovranità, egli è onnipotente;
gesegnet sei der, in dessen hand die königsherrschaft ist! und er hat macht zu allen dingen.
può forse dio deviare il diritto o l'onnipotente sovvertire la giustizia
meinst du, daß gott unrecht richte oder der allmächtige das recht verkehre?
egli aggiunge alla creazione quello che vuole. in verità allah è onnipotente.
er fügt der schöpfung hinzu, was ihm gefällt; allah hat wahrlich macht über alle dinge.
davanti all'evidenza disse: “so che allah è onnipotente”.
als (dies) ihm deutlich wurde, sagte er: «ich weiß nun, daß gott macht hat zu allen dingen.»
porrà forse la sua compiacenza nell'onnipotente? potrà forse invocare dio in ogni momento
oder kann er an dem allmächtigen seine lust haben und gott allezeit anrufen?