Vous avez cherché: pane bianco tostato (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

pane bianco tostato

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

pane bianco

Allemand

weissbrot

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

....quando, nel 1905, una fetta di pane bianco divenne il primo toast della storia - perché fu frank shailor di ge l'inventore del primo tostapane elettrico funzionante.

Allemand

....als im jahre 1905 aus einer scheibe weissbrot das erste toast wurde - denn es war frank shailor von ge, der den ersten funktionierenden elektrischen toaster erfand.

Dernière mise à jour : 2011-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

a titolo di confronto, l'indicatore di dispersione ue per un paniere di 16 prodotti alimentari, che vanno dal burro al pane bianco, era pari al 34,4% nel 2008.

Allemand

der vergleich des eu-weiten streuungsindikators für einen korb mit 16 produkten, von butter bis zu weißbrot, ergab für das jahr 2008 34,4 %.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

— non sono cattive — ripeteva, alzando gli occhi umidi e lustri ora su levi, ora sul tartaro. levin mangiava anche lui le ostriche, sebbene il pane bianco col formaggio gli piacesse di più.

Allemand

ljewin aß gleichfalls von den austern, obwohl ihm weißbrot mit käse mehr zugesagt hätte; aber es machte ihm vergnügen, seinem tischgenossen zuzusehen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

quella sera, andando a letto, dimenticai di prepararmi, con la fantasia di barmecide, la cena di patate fritte ben calde, o di pane bianco e di latte munto allora, che solevo concedere al mio stomaco vuoto. mi contentai, invece del cibo, di guardare i mille quadri ideali, di cui la mia fantasia popolava le tenebre, e mi pareva che quei quadri fossero tutti opera mia.

Allemand

als ich an jenem abend zu bette ging, vergaß ich, in meiner phantasie das barmeciden-souper von heißen bratkartoffeln und weißbrot und frischgemolkener milch zu bereiten, mit dem ich sonst mein inneres sehnen zu befriedigen pflegte; statt dessen ergötzte ich mich an dem anblick idealer zeichnungen, welche ich im dunkeln sah, alle das werk meiner eigenen hand: fein gezeichnete häuser und bäume, malerische felsen und ruinen, stattliche viehherden, reizende malereien von schmetterlingen, welche halberschlossene rosen umflogen; vögel, welche an reifen kirschen pickten, nester von zaunkönigen, in denen perlgroße eier lagen, während junge epheuranken sie umwucherten.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,469,544 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK