Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cornicione pizza ripieno di ricotta
pizzagesims gefüllt mit ricotta
Dernière mise à jour : 2022-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
palline di ricotta con spuma alla vaniglia
topfenbällchen mit vanilleschaum
Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
girasoli ripieni di ricotta di bufala e mozzarella con pomodorini freschi e pinoli
gnocchi mit pesto und frischen kirschtomaten
Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tipica di manfredonia, è ripiena di ricotta fresca di pecora, menta, cannella.
hierbei handelt es sich um ein gebäck aus manfredonia,das mit frischem schafsricotta-käse, minze und zimt gefüllt ist.
Dernière mise à jour : 2007-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tra i primi, i ravioli di ricotta o di pecorino con erbe aromatiche e le minestre di erbe.
unter den vorspeisen kann auf ravioli mit ricotta oder pecorino mit aromatischen kräutern und den kräutersuppen verwiesen werden.
Dernière mise à jour : 2007-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raviolo di pasta fresca fatta a mano con ripieno di ricotta e spinaci condito con sugo al pomodoro e
frische, handgemachte ravioli gefüllt mit ricotta und spinat, gewürzt mit einem tomaten- und fleischsugo
piccoli cannelloni di ricotta di pecora e limone candito con consommé di gamberi al te nero e bergamotto, code di gamberi e cipollotto 2006
kleine cannelloni mit schaf-ricotta und kandierter zitrone gefüllt mit garnelenbrühe von earl grey tee, garnelenschwänze und frühlingszwiebeln - 2006
fatto di pan di spagna ripieno di crema di ricotta, è ricoperta di glasse bianca, frutta candita colorata e fiorellini di ostia.
sie besteht aus mit ricottacreme gefülltem biskuit und ist mit weißem glacé, kandierten gefärbten früchten und „fiorellini di ostia“ bedeckt.
ordinanza n.78 dell'ugv sulla consegna di derrate alimentari e foraggi(utilizzazione di siero grasso e di ricotta)
verfügung nr.78 des kea über die abgabe von lebens-und futtermitteln(verwertung von fettsirte und schottenzieger)
tra i primi piatti, spiccano i malloreddus (a forma conchiglia) preparati con sugo di pomodoro fresco, salsiccia secca e pecorino grattugiato; la suppa cuata (pane raffermo, pecorino, brodo carne e spezie al forno); e i culurgionis (ravioli quadrati, rettangolari o tondi di semola, ripieni di ricotta e bietole oppure di patate, formaggio e zafferano).
von den vorspeisen sind vor allem die malloreddus (nudeln in muschelform) hervorzuheben, die mit einer soße aus frischen tomaten, salami und geriebenem pecorinokäse serviert werden, sowie die suppa cuata (altbackenes brot, pecorino, fleischbrühe und kräuter, im ofen überbacken) und die culurgionis (quadratische, rechteckige oder runde ravioli aus hartweizengrieß, die mit ricotta und mangold oder mit kartoffeln, käse und safran gefüllt sind).