Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
che possa davvero manifestarlo, parlandone come devo
auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, tali problemi non si risolvono soltanto parlandone.
aber diese probleme werden nicht allein mit worten gelöst.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non esagereremo, quindi, parlandone con eccessive speranze, ma non intendiamo neppure essere disfattisti.
jemand hat uns gesagt, nach jedem anonymen telefonanruf in seinem ministerium würden gleich suchaktionen gestartet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per questo motivo non è opportuno esprimere una preferenza, tanto meno parlandone come di una necessità imprescindibile.
deswegen erscheint es fehl am platz, hier diesbezüglich eine priorität zu setzen oder gar von einem gebot zu sprechen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preferirei dare una risposta specifica per una de terminata zona parlandone personalmente con l'onorevole stevenson più tardi.
ich würde es vor ziehen, eine spezifische frage zu einem spezifischen gebiet zu beantworten, und werde mich mit dem frage steller privat über diese angelegenheit unterhalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non credo che si sopravvaluti il significato di ciò parlandone come di un'espressione di fede nella supremazia del diritto.
die bedeutung dieser unterwerfung als praktischer ausdruck des glaubens in die herr schaft des rechts kann kaum überschätzt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo così perso almeno sei mesi durante i quali avremmo potuto risolvere benissimo questi problemi parlandone come si fa nel mondo degli affari.
eyraud und mattina im namen der sozialistischen frak tion; gatti im namen der fraktion der kommunisten und
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le insegnerete ai vostri figli, parlandone quando sarai seduto in casa tua e quando camminerai per via, quando ti coricherai e quando ti alzerai
und lehret sie eure kinder, daß du davon redest, wenn du in deinem hause sitzest oder auf dem wege gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in cina è stato utilizzato per molti anni un sistema non codificato che consisteva nel risolvere eventuali controversie parlandone con gli interessati ma adesso si comincia a sentire la necessità di una ulteriore codificazione e
die gemeinschaftsorgane - nicht nur das parlament -haben sich in den letzten jahren mit allen aspekten der beziehungen zwischen der eg und der türkei be schäftigt und sind oft auf geradezu widersprüchliche ergebnisse gekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personalmente ritengo anche che a proposito della schiavitù il linguaggio usato abbia colto il tono giusto, parlandone come di un crimine contro l' umanità.
ich persönlich bin der meinung, dass man im hinblick auf die sklaverei, die man jetzt als ein verbrechen gegen die menschlichkeit bezeichnet, den richtigen ton gefunden hat.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ma allora, concludendo, mi sembra del tutto evidente che, se i problemi ed i compiti che abbiamo di fronte sono quelli che ho descritto parlandone come uomo politico e non in termini di
dies alles erfordert noch viel mehr als in der vergangenheit, daß europa sein eigenes geschick in die hand nimmt und mit einer stimme spricht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le titolazioni della dose devono essere effettuate parlandone con chi si prende cura del paziente in modo da valutare sia l'efficacia sia gli effetti indesiderati, fino al raggiungimento di una dose di mantenimento accettabile.
die dosistitration sollte in absprache mit der pflegeperson durchgeführt werden, um sowohl die wirksamkeit als auch die nebenwirkungen beurteilen zu können, bis eine akzeptable erhaltungsdosis gefunden wurde.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parlandone con i colleghi, in qualità di relatore ho raccolto, queste 29 firme in seno alla commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale e le ho presentate, perché così prevede la procedura.
es geht nämlich darum, daß wir von einem neuen vor schlag der kommission ausgehen, der wiederum in der ersten lesung grundlegend durch das parlament geändert wurde, insbesondere hinsichtlich der definition des patentierbaren materials, wobei wir in diesem punkt die formulierung der beratergruppe für bioethikfragen über nommen haben, sowie hinsichtlich der ausnahmen von der patentierbarkeit aus gründen des allgemeinen nutzens, wobei wir hier vor allem die vorschläge von herrn liese übernommen haben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so che la commissione per le petizioni non è generalmente considerata come la più rilevante; anzi, parlandone ai miei elettori, l' ho paragonata all' ufficio reclami del parlamento.
mir ist bewußt, daß der petitionsausschuß gewöhnlich nicht als der wichtigste ausschuß angesehen wird. im gespräch mit den bürgern in meinem wahlkreis pflege ich ihn als die" reklamationsabteilung" des parlaments zu bezeichnen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
desidero innanzitutto ringraziarla e congratularmi con lei per la proposta di risoluzione sul posto delle donne negli organi decisionali; ringraziarla per aver svolto questo tema così importante; ringraziarla, perché è parlandone ancora e sempre che riusciremo a progredire in questo campo.
domingo segarra (ni). - (es) herr präsident, ich möchte frau larive zu ihrem bericht gratulieren, der einen schwierigen werdegang hinter sich hat, über den sie verhandeln mußte und für den sie um zustimmung kämpfen mußte, um ihn diesem plenum vorlegen zu können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :