Vous avez cherché: particolarissimo (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

particolarissimo

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

signor presidente, gli avvenimenti di tienanmen hanno colto il parlamento in un momento particolarissimo della sua attività.

Allemand

um das problem, über das wir heure reden, ernsrhaft angehen zu können, müssen wir über die realirär dieser bürger aus drittländern nachdenken, die zu 87 % in frankreich, großbrirannien und der bundesrepublik deutschland leben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nella loro cartellina portavano un progetto originale per lo sviluppo di un apparecchio di radiografia industriale che la loro impresa non aveva adottato in ragione del mercato limitato di questo particolarissimo prodotto.

Allemand

diese unterstützung wollte ihnen das eg­bic socran an­bieten, und zwar in form eines büros, der zurverfügung­stellung gemeinsamer dienste, einer fachgerechten hilfe bei der ausarbeitung eines ge­schäftsplans und der projekt­entwicklung (insbesondere über die universitäten), einer be­teiligung am startkapital des finanzierung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi non siamo in grado di dire se le differenze di tassazione attualmente esistenti creino uno svantaggio in questo particolarissimo settore produttivo del petrolio rappresentato dall'olio combustibile pesante.

Allemand

ich gebe zu, daß dies sehr schwierig wäre, aber es ist erforderlich, wenn weitere fortschritte er zielt werden sollen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma questo favore particolarissimo sarà soltanto effimero, perché il consiglio ha ben precisato che il parla mento europeo non deve far conto di poterli utilizzare come margini di manovra nelle discussioni sul bilancio per il 1984.

Allemand

ich gebe ihnen jedoch recht, weil ich ihren vorschlag für ausgewogen halte. man kann nicht heute ein datum für einen soeben vereinbarten ort festlegen, wenn man überhaupt nicht weiß, ob das parlament an diesem ort tagen kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a tal pro posito, uno sforzo particolarissimo deve essere fatto al fine di aiutare le scuole ad entrare nell'era del futuro e ad apprendere come comunicare attraverso le nuove tecnolo gie.

Allemand

was wird der kommissar unternehmen, um ver stöße zu untersuchen, und sind ihm bereits bestimmte verstöße bekannt geworden? mit anderen worten, wie kann eine kontrolle ausgeübt werden?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

infine, signora presidente, vorrei ricordare che la commissione segue con interesse particolarissimo l'applicazione delle direttive e l'incorporazione nel le stesse della giurisprudenza relativa.

Allemand

die präsidentin. - die aussprache ist geschlossen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ispirandosi a questa sua particolarissima inclinazione, la mostra di venezia non poteva che essere ideata proponendo un percorso espositivo “itinerante”, che comprende oltre al museo correr, altri due importanti musei della città: ca’ pesaro e ca’ rezzonico.

Allemand

inspiriert durch den künstlerischen weltenbummler wurde die ausstellung in venedig als wanderausstellung eingerichtet, die außer dem museo correr die beiden anderen wichtigen museen der stadt, das ca' pesaro und das ca' rezzonico, mit einschließt.

Dernière mise à jour : 2007-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,720,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK