Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abbiamo bisogno della direttiva.
wir brauchen diese richtlinie.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e per questo abbiamo bisogno della costituzione.
dazu brauchen wir die verfassung.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo bisogno della nuova costituzione.
wir brauchen die neue verfassung.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo bisogno della ricerca socioeconomica?
es ist eine historische herausforderung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per sopravvivere abbiamo bisogno della foresta nella sua totalità.
wh werden nicht eine gemeinsame politik wie die gemeinsame agrarpolitik haben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se vogliamo la pace, abbiamo bisogno della verità.
wenn wir frieden wollen, brauchen wir die wahrheit.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo bisogno della sinergia tra questi protagonisti.
wir brauchen ein zusammenspiel dieser akteure.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
abbiamo bisogno della crescita, della crescita economica.
glinne (s). — herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo bisogno della direttiva per la pianificazione razionale.
wir brauchen die rationale planungsrichtlinie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
abbiamo bisogno della vostra conoscenza dei paesi orientali.
die internationale gemeinschaft hat die pflicht und sie ist in der lage, die massaker in bosnien, und ruanda zu beenden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per ciò, in questo campo, abbiamo bisogno della collaborazione delle democrazie europee.
dazu gehört auch die verabschiedung der anpassungsprotokolle für israel ebenso wie die ausgestaltung der hilfe der ge meinschaft für die besetzten gebiete.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per essere efficaci nella regione, abbiamo bisogno della fiducia dei comuni cittadini.
um in der region wirksam tätig werden zu können, brauchen wir das vertrauen der einfachen bürger.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a questo proposito abbiamo bisogno della maggior trasparenza possibile.
soviel also zu den arbeiten zur europol-konvention.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo bisogno della speranza della gente e non dobbiamo deluderla.
es ist nicht unsere aufgabe, festzulegen, wie demokratisch polen sein muß, bevor wir hilfe leisten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo bisogno della vostra leadership a livello regionale e locale"
wir brauchen ihre führungsstärke auf regionaler und lokaler ebene"
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ma dovremo prevedere sanzioni efficaci e per questo abbiamo bisogno della collaborazione tra le amministrazioni.
aber die strafen müssen wirksam sein, und dafür benötigen wir die zusammenarbeit zwischen den regierungen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo bisogno della direttiva quadro senza attendere la riforma dei trattati.
wir brauchen die rahmenrichtlinie und können nicht auf die reform der verträge warten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo bisogno della collaborazione degli anziani nelle associazioni, negli organismi politici.
wir empfehlen darin ferner, daß die länder mit geringen defiziten im öffentlichen sektor, einer niedrigen inflationsrate und einer starken außenhandelsposition die wirtschaft durch geeignete maßnahmen wieder ankurbeln sollten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi siamo disposti ad accelerare i tempi, ma abbiamo bisogno della collaborazione di tutti.
selbstverständlich müssen wir zu einer besseren harmonisierung gelangen - darüber wird ebenfalls gesprochen, es wird auch daran gearbeitet -, aber ich möchte nicht aufs geratewohl bestimmte modelle und bestimmte techniken von vornherein ausschließen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
infatti, per poter concretizzare questa relazione abbiamo bisogno della collaborazione degli stati membri nonché delle regioni.
was wir zur ausführung dieses berichts benötigen, ist die mitarbeit der mitgliedstaaten und der regionen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :