Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pomodorini confit
confit tomaten
Dernière mise à jour : 2017-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pomodorini
sautiert
Dernière mise à jour : 2021-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
burratae pomodorini
burrata und kirschtomaten
Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mousse di asparagi con tramezzini e pomodorini
spargelmousse mit tramezzini und cherrytomaten
Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gnocchi di patata viola, salsiccia e pomodorini
tagliatelle mit ragu
Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salmone al cartoccio con pomodorini e olive nere***
lachs in folie mit kirschtomaten und schwarzen oliven ***
Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
girasoli ripieni di ricotta di bufala e mozzarella con pomodorini freschi e pinoli
gnocchi mit pesto und frischen kirschtomaten
Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nasello di palamito con paprika dolce,stracciatella di burrata, piselli e pomodorini 2006
geangelter seehecht mit süßem paprika, stracciatella von burrata-käse, erbsen und cocktailtomaten - 2006
Dernière mise à jour : 2006-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
francia | conserva di oca e anatra ("confit") tradizionale francese | tutte |
frankreich | eingelegtes gänse- und entenfleisch nach französischer tradition ("confit") | alle |
la baguette francese è stata accettata, così come i tartufi, le lumache, le conserve di confit e il feta che potranno ancora onorare i nostri deschi familiari.
aller dings hielt es das europäische parlament für richtig, darauf zu achten, daß der verbraucher eines traditionellen erzeugnisses nicht getäuscht wird, und es sprach sich daher für einen schutz der herstellungsbedingungen für traditionelle produkte aus, wobei aber protektionistischen maßnahmen nicht vorschub geleistet werden soll.
le specialità sono i pomodorini del vesuvio, le albicocche, le ciliegie, l’uva e le melanzane al cioccolato, il tipico piatto di ferragosto.
zu den spezialitäten gehören die kleinen tomaten des vesuvs, die aprikosen, die kirschen, die trauben und die auberginen mit schokolade, ein typisches gericht des ferragosto, der am 15. august gefeiert wird.