Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
con la cee
mit der eg
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la scheda
des fensters
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
con la cautela.
wachsamkeit.
Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la bulgaria:
mit bulgarien:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interazioni con la bcrp
wechselwirkungen mit bcrp
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la decisione n.
in beschluss nr.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la presente certifico
vorstehende, vor mir vollzogene unterschrift
Dernière mise à jour : 2021-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con la vongola locale.
mit erfolg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
= accordo con la georgia
= abkommen mit georgien
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con la creazione dell’epso,
seit der errichtung des epso
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
È importante predisporre con la massima cura i prossimi negoziati dell'omc a seattle.
es ist wichtig, die wtoverhandlungsrunde in seattle gut vorzubereiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e' importante predisporre con la massima cura i prossimi negoziati dell' omc a seattle.
es ist wichtig, die wto-verhandlungsrunde in seattle gut vorzubereiten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
invita inoltre la commissione a predisporre uno studio di fattibilità sulle prospettive di un accordo di stabilità e associazione con la croazia. azia.
er ersucht die kommission, eine durchführbarkeitsstudie über die perspektiven für ein stabilisierungs- und assoziierungsabkommen mit kroatien zu erstellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per questa ragione è necessario predisporre una nuova architettura della finanza mondiale che, innanzi tutto, deve iniziare con la riforma del fondo monetario internazionale.
von daher muß es eine neue weltfinanzarchitektur geben, die vor allem mit der reform des internationalen währungsfonds beginnen muß.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la relazione suggerisce che gli studiosi aventi familiarità con la pubblicazione e la brevettazione hanno saputo predisporre strategie per ridurre al minimo i ritardi.
dieses verfahren ermöglicht einem antragsteller, ein einreichungsdatum zu erhalten, ohne die im allgemeinen für einen patentantrag notwendigen formellen anforderungen zu erfüllen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i un grande passo in avanti potrebbe essere compiuto con la russia, in linea con la volontà politica dell'ue di predisporre una partnership strategica.
mit der genehmigung des neuen musterabkommens für europäische kooperierende staaten (ecs) durch den esa-rat im märz 2001, wodurch die verbindung zwischen den
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il 1o gennaio 2004 l’eads ha acquisito una partecipazione maggioritaria del 51 % nell’impresa: da allora la asl viene ristrutturata.
am 1. januar 2004 erwarb eads eine mehrheitsbeteiligung von 51 % an dem unternehmen. seither wird asl umstrukturiert.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
era stato convenuto che la cura anlagen, che doveva entrare in possesso del veicolo presso la asl a monaco, l'avrebbe utilizzato principalmente in austria. era del pari convenuto che, per tutta la durata del contratto, il veicolo sarebbe rimasto immatricolato a nome della asl e che avrebbe pertanto mantenuto la targa d'immatricolazione tedesca.
vorabentscheidung j^easingvon personenkraftwagen — verbot, nach ablauf einer bestimmten frist ein fahrzeug in einem mitgliedstaat zu benutzen, das in einem anderen mitgliedstaat zugelassen ist — verpflichtung zur zulassung und zur zahlung einer normverbrauchsabgabe im mitgliedstaat des gebrauchs — pflicht zur versicherung bei einem im mitgliedstaat des gebrauchs hierzu berechtigten versicherer—verpflichtung zu einer technischen untersuchung—beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs — rechtfertigungsgründe* (fünfte kammer) verwenden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: