Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quando pensi di venire a trovarci?
wann denkst du gehen, uns zu besuchen?
Dernière mise à jour : 2015-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
posso venire da te/ da voi?
darf ich zu dir/ euch kommen?
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando posso aspettarmi che mi rispondano?
wann kann ichmit einer antwort rechnen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non posso venire come pronto soccorso? »
kann ich nicht als notfallpatient kommen?"
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
venire a conoscenza di
arbeiten sie aus der ferne
Dernière mise à jour : 2024-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tuttavia, ho deciso che davvero non posso più venire a strasburgo.
jetzt habe ich jedoch beschlossen, dass ich wirklich nicht mehr nach straßburg kommen kann.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
— avreste dovuto finire, — rispose il re. quando avete cominciato a prenderlo?
»du hättest aber damit fertig sein sollen,« sagte der könig. »wann hast du damit angefangen?«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tasmar, non deve ricominciare a prenderlo.
leberschädigung auftrat, darf tasmar nicht wieder angewendet werden.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
non vedo l'ora di venire a rosehneim
ich kann nicht warten zu rosehneim kommen
Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un altro disse: ho preso moglie e perciò non posso venire
und der dritte sprach: ich habe ein weib genommen, darum kann ich nicht kommen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
potete venire a ritirare i bancali da martedi
sie können die paletten am dienstag abholen.
Dernière mise à jour : 2018-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
materiali destinati a venire a contatto con gli alimenti
stoffe, die mit lebensmitteln in berührung kommen dürfen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo che dovrei venire a visitarti a hong kong!
ich glaube, ich sollte dich in hongkong besuchen kommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ci sono voluti anni per venire a capo dell'imbroglio.
das ist ein beispiel, es gibt noch mehrere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
continui a prenderlo finché il medico non le dice di smettere.
wenden sie das arzneimittel an, bis ihr arzt ihnen rät, es abzusetzen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chieda consiglio al medico su come iniziare di nuovo a prenderlo.
wenn sie die einnahme einer dosis von lamictal vergessen haben lassen sie sich von ihrem arzt beraten, wie sie die behandlung mit lamictal fortsetzen sollen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
bondenza può trattare l’osteoporosi solo finché continua a prenderlo.
die behandlung der osteoporose mit bondenza kann nur erfolgen, solange sie bondenza einnehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
lo prenda appena si ricorda, poi continui a prenderlo alle ore abituali.
holen sie die versäumte einnahme nach, sobald sie sich daran erinnern, und nehmen sie die weiteren dosen zu den gewohnten zeiten ein.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
tuttavia il consiglio sarà pronto a prenderlo in considerazione in tutta franchezza e libertà.
die beschäftigung kann und darf kein konvergenzkriterium sein, sondern muß das ziel der wirtschaftspolitik sein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— io voglio dire che non posso venire, perché quei rapporti di parentela che esistevano tra noi, devono cessare.
»ich will damit sagen, daß ich in ihrem hause nicht verkehren kann, weil ich die verwandtschaftlichen beziehungen, die zwischen uns bestanden haben, abbrechen muß.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: