Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
26 antibiotici equivalenti due volte al giorno per 10 giorni partendo dal giorno 5 di ciascun ciclo.
patientinnen im tac-arm erhielten eine antibiotische prophylaxe mit ciprofloxacin 500 mg oral zweimal täglich über 10 tage, beginnend am tag 5 jedes zyklus, oder eine vergleichbare therapie.
partendo dal centro del paese infatti puoi seguire il suggestivo sentiero in salita che si inoltra tra uliveti e cipressi
von der ortsmitte aus können sie dem eindrucksvollen steig durch olivenhaine und zypressen folgen.
nelle tabelle 5.3 e 5.4, le informazioni sono presentate partendo dal numero di contenitori trasportati.
die informationsreihe beginnt mit den tabellen 5.3. und 5.4., die angaben zur anzahl der beförderten container enthalten.
partendo dal consenso più ampio possibile, senza dubbio le nostre rivendicazioni e le nostre azioni saranno più forti.
unsere forderung und unsere aktionen werden zweifellos an durchschlagskraft gewinnen, wenn sie auf dem breitestmöglichen konsens beruhen.
3.4.1 partendo dal concetto di intelligenza ambientale ed ampliandolo, i progressi in atto seguono percorsi ben caratterizzati.
3.4.1 die vision der umgebungsintelligenz (ambient intelligence, ami) vor augen folgen technologische entwicklungen klar vorgegeben wegen.
partendo dal rullo di azionamento 24, i cavi 26 e 28 vengono fatti passare verso l'estremità prossimale del tubo 2.
ausgehend von der betätigungsrolle 24 sind die seilzüge 26 und 28 zu dem proximalen ende des schaftes 2 geführt.
integrare trasversalmente gli aspetti relativi al multilinguismo nelle politiche europee, partendo dal loro inventario (situazione attuale).
transversale integration der mehrsprachigkeitsaspekte in die europäische politik, ausgehend von einer bestandsaufnahme.
"nell'anno zero, quando il signore creò il mondo, egli iniziò in meclemburgo partendo dal mar baltico".
as uns' herrgott de welt erschaffen ded, fung hei bi meckelnborg an, un tworsten von de ostseesid her.
quando un sistema di frenatura non funziona, l'altro deve rimanere operativo, partendo dal principio che il carro possiede due distributori separati.
die ausgewählte endgültige stellung darf nur einer bremsanlage entsprechen und muss die zweite bremsanlage deaktivieren.
l'informazione pratica e concreta sull'introduzione dell'euro può svilupparsi unicamente partendo dal programma di transizione delle amministrazioni pubbliche di ogni stato membro.
nr. 4-512/259 des euro kann nur auf der grundlage des euro-umstellungsplans für die behörden in den einzelnen mitgliedstaaten erfolgen.