Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la randa di trinchetto, poteva non avere gli imbrogli, vista la sua posizione molto coperta da altre vele, che ne limitavano l’efficienza, od averne un numero minimo.
das focksegel hatte manchmal keine aufwicklungen, da es von anderen segeln verdeckt wurde, welche die einsatzfähigkeit beschränkten oder es besaß nur eine geringe anzahl derselben.
le vele di randa, secondo le dimensioni, erano dotate di più imbrogli di randa, quelle funi che permettevano di aumentare o diminuire la superficie velica e che passavano direttamente dal bordo della vela, attraverso un bozzello alla cavigliera più vicina.
die besansegel, je nach größe, verfügten über mehrere besanaufwicklungen, jene taue, welche eine vergrößerung oder eine verringerung der segeloberfläche ermöglichten und welche direkt am rand des segels über eine laufrolle zur nächsten nagelbank liefen.