Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
capperi, olive e salsa al pomodoro
capers, olives and tomato sauce
Dernière mise à jour : 2017-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terrina di formaggio al forno con salsa al vino rosso e rucola
gebackene käseterrine mit rotweinsauce und rucola
Dernière mise à jour : 2021-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il basilico è delizioso nella salsa al pomodoro o nel pesto!!
basilikum schmeckt herrlich in tomatensoße oder pesto!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
filetto di manzo bollito con salsa al rafano, patate arrosto e spinaci
gekochter rindertafelspitz mit krensauce, röstkartoffeln und spinat
Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da quello di asfodelo al cardo, dalla lavandula al castagno fino al rosmarino.
honig aus asphodill, disteln, lavendel, kastanien oder rosmarin.
Dernière mise à jour : 2007-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
crema di caprineve al lime candito con salsa al martini dry e menta cristallizzata - 2006
caprineve-creme mit kandierter limone und sauce aus martini dry und kristallisierter minze - 2006
Dernière mise à jour : 2006-05-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
filetto di maiale con salsa al vino rosso, cavolini di bruxelles e funghi al pepe verde***
schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohl und pilzen mit grünem pfeffer ***
Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trancio di salmone fritto con salsa al burro all'arancia, verdure miste e mousseline di patate al tartufo
gebratenes lachssteak mit orangen buttersauce, buntem gemüse und trüffel kartoffel mousseline
Dernière mise à jour : 2021-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poi c'è stato l'intervento della signora thatcher e io penso che, se fosse ancora vivo, l'umorista mark twain ci avrebbe augurato forse che un giorno la gran bretagna non degusti più da sola i suoi montoni del sud conditi con la sua salsa al petrolio del nord.
wenn der humorist mark twain noch lebte, hätte er uns nach der rede von frau thatcher vielleicht gewünscht, daß großbritannien seine hammel aus dem süden, gewürzt mit seinem erdöl aus dem norden, nicht mehr alleine verzehrt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: