Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il messaggio sarà cifrato
die nachricht wird verschlüsselt
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il messaggio non sarà cifrato
die nachricht wird nicht verschlüsselt
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ne sarà pronunciato nessuno.
kein ereignis wird vorgelesen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sarà possibile recuperare %1.
es wird nicht möglich sein, %1 zu erhalten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sarà disegnata alcuna griglia.
kein gitter wird gezeichnet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la chiave primaria precedente sarà rimossa.
der bestehende primärschlüssel wird gelöscht.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti sarà richiesto di autenticarti prima di salvare
vor dem speichern müssen siesich authentifizieren.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%f sarà sostituito con il nome del file da modificare
%f wird durch den namen der zu bearbeitenden datei ersetzt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facendo clic sul pulsante profili... sarà mostrata la seguente finestra.
klicken sie auf profile..., um folgenden dialog zu öffnen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(la dimensione sarà modificata per adattarsi alle proporzioni del cruciverba)
(die größe wird verringert, um zum größenverhältnis des kreuzworträtsels zu passen)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
$$author$$: questa stringa sarà rimpiazzata dalla variabile autore.
$$author$$: diese zeichenkette wird durch die eingabe in autor ersetzt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elenco di completamento salvato. da questo momento sarà usato per tutti i documenti.
vervollständigungsliste gespeichert. die liste wird ab jetzt für alle dokumente verwendet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci il tuo indirizzo e il cd ti sarà inviato all'avvenuta ricezione del pagamento.
wir senden dir die back-up-cd zu, sobald deine zahlung bei uns eingegangen ist.
Dernière mise à jour : 2010-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il modulo sarà inviato a %1 sul tuo filesystem locale. vuoi inviare il modulo?
das formular soll an %1 auf ihrem lokalen dateisystem geschickt werden. möchten sie das formular wirklich absenden?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1: cartella %2 trovata, sarà impostata come cartella di groupware principale
%1: ordner %2 gefunden. er wird als basisordner für die arbeitsgruppenordner verwendet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
... che premendo ctrl quando incolli la selezione con il tasto centrale del mouse sarà aggiunto un ritorno a capo alla fine del testo incollato?
... dass sie durch drücken der strg-taste beim einfügen mit der mittleren maustaste dem eingefügten inhalt ein wagenrücklauf-zeichen anhängen können?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
effettua una scommessa vincente/piazzato sul primo marcatore in qualsiasi incontro e se il tuo giocatore segna in qualsiasi momento durante l'incontro stesso, la scommessa sul piazzato sarà comunque pagata.
torschützen und lehnen sie sich beruhigt zurück: wenn ihr spieler während des matches ein tor schießt, erhalten sie einen gewinn!
Dernière mise à jour : 2014-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :