Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e, mentre pregava, il suo volto cambiò d'aspetto e la sua veste divenne candida e sfolgorante
und da er betete, ward die gestalt seines angesichts anders, und sein kleid ward weiß und glänzte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benché continui a essere vivo in polonia e nei cuori del popolo polacco, come appare evidente anche oggi, esso merita parimenti di essere ricordato come uno sfolgorante esempio europeo.
obgleich in polen und in den herzen der polen weiterlebt, wie sich auch heute wieder zeigt, müssen wir ihr auch als leuchtendes europäisches vorbild gedenken.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’evento, organizzato congiuntamente dall’ufficio europeo dei brevetti (ueb) e dalla commissione europea, ha ottenuto uno sfolgorante successo.
diese gemeinsame initiative zwischen dem europäischen patentamt (epa) und der europäischen kommission war ein glanzvolles ereignis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sfolgoranti ornamenti per vesti e copricapi, orecchini, pendenti, bracciali, pettorali e perfino spade in oro mostrano lo sfarzo della vita aristocratica di questi principi cavalieri delle steppe e i rapporti culturali esistenti con le civiltà urbane del mediterraneo e dell’asia, greci, romani e persiani.
glänzende schmuckstücke für westen und kopfbedeckungen, ohrringe, halsketten, armbänder, brustschmuck und goldene schwerter demonstrieren die pracht des adeligen lebens der obersten ritter der steppe und die kulturellen beziehungen mit den völkern des mittelmeerraumes und asiens, den griechen, römern und persern.
Dernière mise à jour : 2007-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :