Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le richieste del parlamento si fanno più modeste.
die forderungen des europäischen parlaments werden leiser.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l'india e l'ue si fanno più vicine
annäherung zwischen indien und der eu
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre, i dubbi sulla sua efficacia si fanno più insistenti.
außerdem sind zweifel an ihrer wirksamkeit laut geworden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non si fanno più distinzioni fra insegnanti celibi e insegnanti coniugati.
zwischen verheirateten und unverheirateten lehrern wird kein unterschied mehr gemacht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siano il più rare possibile.
ihre zahl so gering wie möglich hält.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'ondata di concentrazioni volge al termine: le possibilità di fusioni e acquisizioni si fanno via via più rare.
die welle der konzentration klingt ab: fusions- und erwerbsmöglichkeiten werden weniger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al giorno d'oggi col traffico di donne si fanno più soldi che con quello della droga.
mit frauen handel wird mittlerweile mehr geld gemacht als mit drogenhandel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vero è che in mercati di grandi dimensioni si fanno più insistenti le spinte alla formazione di grandi monopoli.
große märkte sind natürlich eine versuchung für große monopole.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la solidarietà tra le generazioni e tra gli stati membri svanisce nella misura in cui i tempi si fanno più duri.
er hat eine besonders hervorragende arbeit geleistet, was übrigens darin zum ausdruck kam, daß dieser bericht im ausschuß für
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fa come la francia: alcuni paesi fanno più della francia, altri meno.
für mein land z. b. habe ich an eine französischpolnische zentrale zur investitionsförderung unter beteiligung von banken gedacht, die über rund 300 mio ff verfügt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad ogni revisione del protocollo originale di montreal del 1987, gli obiettivi si fanno più rigorosi e le sca denze più serrate.
in jeder Überarbeitung der ursprünglichen fassung des montrealer protokolls von 1987 wurden immer strengere verpflichtungen und immer kürzere fristen festgelegt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i fenomeni derivanti da el niño, che provocano inondazioni, siccità e tempeste, si fanno più frequenti e acquistano maggiore entità.
das el-niño-phänomen, das mit Überflutungen, dürren und stürmen einhergeht, tritt immer häufiger und massiver auf.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' quindi in quest'ambito che i problemi - sociali, economici ed ecologici - si fanno più scottanti.
damit sind auch die sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen probleme dort am dringendsten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il calore medesimo le fa perdere quello che è cervello; certi ragionamenti si fanno al momento che si è freschi ma dopo non si fanno più.
- 104 - trocknet einem das gehirn aus: bestimmte ueberlegungen stellt man an, wenn man ausgeruht ist, aber nachher nicht mehr.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
costoro operano col termine di "lavoratori in proprio", ma fanno più un lavoro di tipo precario.
anregungen geben, um handlungen auszulösen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a questo proposito le dimostra zioni di entusiasmo al momento di maastricht, quando ci vennero promessi milioni di posti di lavoro, oggi si fanno più prudenti.
ich schlage also eine mündliche Änderung von ziffer 33 in der genannten weise vor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le ricerche sul modello intero, finora usuali, diveranno quindi sempre più rare.
hierzu gehört vor allem eine möglichst einfache eingabemöglichkeit der randbedingungen und der materialgesetze.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in rare circostanze si sono riferiti tra le utilizzatrici di coc tumori epatici benigni e, in circostanze ancora più rare, tumori epatici maligni.
in seltenen fällen wurde bei anwenderinnen kombinierter oraler kontrazeptiva über gutartige lebertumore und noch seltener über bösartige lebertumore berichtet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i disordini si fanno più rari, scompaiono le cause di conflitto, quali le que stioni attinenti alle minoranze e alle frontiere e il potenziale stesso di conflitto è eliminato dall'integrazione.
die politische stabilität in den mittel- und osteuropäischen bewerberländern ist gegründet auf gemeinsame europäische werte - demokratie, rechtsstaatlichkeit, achtung der menschenrechte und schutz der minderheiten - und kann gerade deshalb als dauerhaft angesehen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le relazioni bilaterali divengono tri e multilaterali, i partenariati si fanno più equilibrati e meno dominati da un'unica organizzazione e, spesso, continuano al di fuori del programma gioventÙ.
aus bilateralen werden tri‑ und multilaterale beziehungen, die partnerschaften werden ausgewogener und weniger von einer organisation beherrscht, und sie werden vielfach auch außerhalb des jugend‑programms fortgesetzt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :