Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si spera altresì che in
daher ist unbedingt nötig, daß die jungen diplomaten so vollständig
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera questo fine settimana.
wir hoffen, noch dieses wochenende.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si spera che sia una decisione saggia.
man kann nur hoffen, dass dies eine kluge entscheidung ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si spera che le collezioni di alberi a
— verbesserung der futterressourcen in dem gebiet
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera che la presente analisi, malgra
vereinigtes königreich
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, si spera di ottenere ciò nel 1990.
grosser nachdruck wird jedoch auf die beschleunigung der bahnpostbeförderung gelegt, wozu 19Õ0 das schnelle nachtbahnpostnetz einge führt wurde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tratta, come si spera, di una semplificazione.
das wird die ganze sache hoffentlich vereinfachen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ora abbiamo, si spera, il trattato di maastricht.
hier in straßburg ist in diesem saal vor zwei monaten der europäische rat der polizeigewerkschaften zusammen getreten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che cosa si spera di ottenere con questa procedura ?
soweit die erste feststellung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera che il sis ii sia sviluppato entro il 2006.
es ist zu hoffen, dass das sis-ii bis 2006 aufgebaut ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il dibattito contribuirà, si spera, a fare compiere progressi.
die debatte wird hoffentlich dazu beitragen, die dinge voranzubringen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nell'europa meridionale si spera ardentemente che l'apertura
ein in der gesamten eu gültiges patent ist notwendig, um kmu zu einer verstärkten inanspruchnahme von patenten zu ermutigen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europol sarà operativo- o almeno così si spera- tra poco.
europol wird- das hoffen wir zumindest- in kürze funktionsfähig sein.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la nostra assemblea, si spera, non si comporterà allo stesso modo.
calvo ortega (ctdi). - (es) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera ancora di trovare una soluzione, ma non si sa quando.
deshalb sind die mitglieder des ministerrates allesamt zu verurteilen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera che l'attuale revisione dei trattati normalizzi tale esercizio.
damit wird gesagt, daß die gemeinschaft, wenn es bis zum 31. dezember keinen festgestellten haushalt gibt, die regelung der provisorischen zwölftel nach artikel 204 ewgv und den entsprechenden artikeln der anderen verträge anwenden muß.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pertanto si spera che i negoziati vengano conclusi all'inizio del 1974.
daher steht zu hoffen, daß die verhandlungen in den ersten monaten des jahres 1974 abgeschlossen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si spera che la settimana abbia una funzione di stimolo per questa attività.
man hofft, daß die woche als ansporn dafür dienen wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genera automaticamente un file lilo. conf ragionevole (si spera) per il tuo sistema
generiert automatisch eine sinnvolle„ lilo.conf“ für ihr system
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e si spera, ovviamente, che a farlo siano uomini politici democraticamente eletti.
jetzt wurde gorbatschow als bluthund, als nachfolger der sowjetischen bluthunde entlarvt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :