Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a presto
bis später
Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baci ed a presto
küsse und bis bald
Dernière mise à jour : 2023-07-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
un bacio, a presto
guten morgen mein schatz
Dernière mise à jour : 2021-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grazie e a presto.
herzlichen dank und auf wiedersehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baci e a presto deutsc
kisses and see you soon
Dernière mise à jour : 2022-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a presto un abbraccio tükçesi
a presto un abbraccio tükçesi
Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
see you later! (a presto!)
see you later! (bis später!)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a presto, dunque, signori del consiglio!
gadioux eine renationalisierung der gemeinsamen regionalpolitik zu verhindern.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grazie, e a presto, se ho ben capito.
danke und, wenn ich richtig verstanden habe, bis bald.
Dernière mise à jour : 2012-10-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
allora non si preoccupi. a presto chantal
vielen dank und bis bald, ivan
Dernière mise à jour : 2023-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le auguro ogni bene e un arrivederci a presto.
ich wünsche ihnen alles gute und: auf ein baldiges wiedersehen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
una bellissima giornata un fortissimo abraccio a presto baci
bis bald küsse
Dernière mise à jour : 2021-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo contribuirà, almeno lo spero, a dissipare i miei dubbi.
so kann man es im protokoll lesen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si permetterà, spero, a un cittadino del paese di cartesio di fare certe distinzioni.
bei den bürgern dänemarks ist nicht der hauch eines einverständnisses mit allen diesen dingen spürbar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ringrazio di aver avuto la possibilità di rispondere, come spero, a tutte le interrogazioni presentate.
ein weiterer punkt, der in beiden berichten behandelt wurde: der markt für fetterzeugnisse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottoscrivo volentieri tale proposta e alla data prevista verrò, lo spero, a presentarvi le suddette conclusioni.
aber er hat noch eine andere seite, die in zweifacher hinsicht eine abweichung vom europäischen wirtschaftsgebilde in richtung monetarismus und in richtung technokratie darstellt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l' accordo sul libero scambio con il cile verrà sottoscritto, spero, a madrid nel maggio prossimo.
das freihandelsabkommen mit chile wird hoffentlich im mai in madrid unterzeichnet werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il consiglio dei ministri dovrà perciò occuparsi nuovamente di questo tema l'anno prossimo, spero a gennaio.
dieser bericht stellt die dritte von drei wichtigen maßnahmen dar, die dieses hohe haus beraten hat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— in ogni caso tornerete qui; sotto nessun pretesto non vi lascerete indurre, spero, a stabilirvi presso di lei.
»aber auf jeden fall werden sie zurückkommen; sie versprechen mir wenigstens, sich unter keinen umständen bewegen lassen zu wollen, ihren wohnsitz für immer bei ihr aufzuschlagen?« »o nein!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il primo premio che ho l'onore di consegnarle, la incoraggerà, spero, a portare avanti le ricerche sull'argomento.
sehr veehrte frau rouzÉ, dieser erste preis, den ihnen zu überreichen ich die ehre habe, wird sie, so hoffe ich, dazu ermutigen, ihre forschungen über dieses thema weiterzubetreiben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: