Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
stiamo valutando quest'iniziativa.
wir sind dabei, uns ein urteil über diese initiative zu bilden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stiamo discutendo e valutando quanto è accaduto.
wir diskutieren und bewerten, was geschehen ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
naturalmente stiamo esaminando e valutando il suo operato.
sie stehen natürlich im mittelpunkt unserer kontrolle und bewertung.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stiamo anche valutando il nostro fabbisogno di risorse.
der entscheidende punkt aber ist, daß es dinge gibt, die nicht miteinander zu vereinbaren sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora stiamo valutando se non si possa circoscrivere il problema.
inzwischen überlegen wir uns, ob man das nicht eingrenzen kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questo momento stiamo valutando le conseguenze della riunione.
schauen wir, wie die planungszelle funktioniert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso abbiamo un fascicolo con tutte le informa zioni e stiamo valutando le cose.
ich denke dabei auch an die getreidebauern in meinem eigenen land, zum beispiel in der provinz groningen, die ganz besonders große probleme haben.
di conseguenza, stiamo valutando la situazione, e avrò modo di presentarvi un bilancio nel prossimo futuro.
nr. 4-475/83 zur folge hat, daß die dinge nicht im besten interesse der arbeitnehmer geregelt werden.
attualmente stiamo valutando il modo migliore per sfruttare questi programmi, e verranno intraprese nuove iniziative.
wir prüfen derzeit, wie wir am besten auf den bereits laufenden maßnahmen aufbauen können, und es sind neue initiativen vorgesehen.
"stiamo ancora valutando l'efficacia di questi meccanismi di sostegno", spiega fernández.
„wir sind noch dabei, die wirksamkeit die ser unterstützungsmechanismen zu beurteilen", sagt fernández.
per il futuro stiamo valutando la possibilità di lanciare nuove campagne dirette a nuove aree e nuovi paesi.
wir sind dabei, die künftigen möglichkeiten für neue kampagnen in neuen zielregionen und neuen zielländern zu erkunden.
stiamo valutando la questione relativa all' embargo commerciale, e non sappiamo ancora quale sarà il suo futuro.
die prüfung des handelsembargos ist nach wie vor offen; noch ist nicht bekannt, was künftig in dieser beziehung unternommen werden soll.
stiamo valutando sistematicamente le nostre relazioni con i paesi terzi alla luce del sostegno che tali paesi potrebbero offrire al terrorismo.
wir nehmen eine systematische Überprüfung unserer beziehungen zu drittländern vor, bei der die frage im mittelpunkt steht, ob diese länder möglicherweise den terrorismus unterstützen.
stiamo valutando- credo responsabilmente, di fronte a fenomeni così nuovi- quale sia il modo migliore per farlo.
wir sind dabei abzuwägen- ich glaube verantwortungsbewußt angesichts so neuer phänomene-, in welcher weise dies am besten geschehen kann.
stiamo esaminando la proposta della commissione; stiamo valutando se essa è corretta ed equilibrata dal punto di vista del consiglio.
das amerikanische versprechen, die sanktionen gegen serbien zu lokkern, war ebenfalls ein falsches signal.
in caso di modifica, tuttavia, sarebbe necessario il pieno accordo degli altri stati membri, ma noi stiamo valutando la questione.
bei einer vertragsänderung ist allerdings das einverständnis aller übrigen mitgliedstaaten erforderlich; auf jeden fall wird die frage von uns geprüft werden.