Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
informi immediatamente il medico se si sente svenire o se è svenuto.
bitte informieren sie ihren arzt sofort, wenn sie glauben, sie könnten das bewusstsein verlieren, oder wenn sie zuvor bereits einmal ohnmächtig geworden sind.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il livello di zucchero nel sangue è diventato così basso da farla svenire
ihr blutzuckerspiegel so sehr gesunken ist, dass sie das bewusstsein verloren hatten
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché potrebbe darle un senso di svenimento o potrebbe farla effettivamente svenire.
sie können sogar in ohnmacht fallen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
non guidi e non usi strumenti o macchinari se ha capogiri, senso di testa vuota o si sente svenire.
sie dürfen sich nicht an das steuer eines fahrzeugs setzen und auch keine werkzeuge oder maschinen bedienen, wenn sie sich schwindelig oder benommen fühlen oder ohnmächtig werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non guidi e non utilizzi macchinari se si sente svenire, se avverte capogiro o sonnolenza o se ha la vista annebbiata.
sie dürfen sich nicht an das steuer eines fahrzeugs setzen und keine maschinen bedienen, wenn sie sich nahe einer ohnmacht, schwindlig oder benommen fühlen oder wenn sie verschwommen sehen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se il livello di zucchero nel sangue diventa troppo basso, lei potrebbe svenire (perdere conoscenza).
wenn ihr blutzuckerspiegel zu stark abfällt, können sie bewusstlos werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se si sente svenire o si sente confuso, non guidi, non usi macchinari e non svolga qualsiasi altra attività che richiede vigilanza.
falls sie sich schwach oder verwirrt fühlen, fahren sie nicht auto, bedienen sie keine maschinen und tun sie auch sonst nichts, wofür man konzentrierte aufmerksamkeit braucht.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
spieghi che, nel caso in cui dovesse svenire, devono girarla su un fianco e richiedere l’immediato intervento di un medico.
sagen sie ihnen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und sofort einen arzt verständigen müssen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
male (vomito), ha difficoltà respiratorie, il battito cardiaco è accelerato, ha le vertigini, si sente svenire.
wenn sie sich plötzlich unwohl fühlen und sie schweißausbrüche, Übelkeit (erbrechen), atembeschwerden, herzrasen haben, ihnen schwindelig ist oder sie den eindruck haben, bewusstlos zu werden.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
spieghi a familiari e amici che, nel caso in cui lei dovesse svenire, loro dovrebbero girarla su un fianco e richiedere l' immediato intervento di un medico.
sagen sie anderen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und sofort einen arzt verständigen müssen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
se avverte stanchezza, si sente svenire, si sente mancare facilmente il respiro o è pallido (poiché potrebbe avere meno emoglobina del normale).
wenn sie sich müde oder schwach fühlen, rasch in atemnot geraten oder blass aussehen (weil sie dann möglicherweise weniger hämoglobin als normal haben).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se avverte stanchezza, si sente svenire, si sente mancare facilmente il respiro o è pallido (poiché potrebbe avere meno emoglobina del normale che è molto comune)
wenn sie sich müde oder schwach fühlen, rasch in atemnot geraten oder blass aussehen (weil sie dann möglicherweise weniger hämoglobin als normal haben, was sehr häufig ist).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
queste parole pronunziate a voce bassa mi scossero più che un colpo di tuono; esse agirono più potentemente sul mio sangue che il fuoco o il ghiaccio; ma sapevo dominarmi ed ero sicura di non svenire.
diese leise und ruhig gesprochenen worte machten meine nerven erbeben, wie ein donnerschlag es nicht vermocht hätte zu thun – mein blut empfand ihre listige gewaltthätigkeit, wie es niemals frost oder hitze empfunden hatte. aber ich war gefaßt, grausam gefaßt, und die gefahr des ohnmächtigwerdens drohte mir nicht.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spieghi alle persone che, nel caso in cui dovesse svenire (perdere conoscenza), loro dovrebbero girarla su un fianco e richiedere l’immediato intervento di un medico.
sagen sie anderen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und sofort einen arzt verständigen sollen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
99 spieghi ai familiari, amici e colleghi che, nel caso in cui dovesse svenire (perdere conoscenza), devono girarla su un fianco e richiedere l’ immediato intervento di un medico.
sagen sie ihren verwandten, freunden und engen arbeitskollegen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und sofort einen arzt verständigen müssen.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :