Vous avez cherché: tansigere e conciliare (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

tansigere e conciliare

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

per noi è evidente la necessità di coordinare e conciliare la dimensione sociale ed economica.

Allemand

für uns liegt die notwendigkeit, die soziale und die ökonomische dimension zu koordinieren und gleichzuschalten, klar auf der hand.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

i dipendenti, se perdo-noillavoro, possonoattingerea questostrumento e conciliare i propri bisogni con quelli della volkswagen.

Allemand

bei voerman legt man daher besonderes gewicht auf eine eingehende kontrolle, ob alle mitarbeiter die zielsetzungen richtigverstanden haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il sistema eures per le offerte di lavoro può inoltre favorire la mobilità tra stati membri e conciliare le competenze e i posti vacanti a livello transnazionale.

Allemand

die mobilität zwischen den mitgliedstaaten kann auch mithilfe des europäischen arbeitsvermittlungsnetzes eures gefördert werden, das über landesgrenzen hinweg freie stellen und entsprechende fertigkeiten zusammenbringt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutti i livelli della governance ambientale devono rimanere in stretto contatto con gli enti regionali e locali, e conciliare le misure globali con le esigenze locali.

Allemand

es muss auf allen ebenen der umweltpolitik eine enge zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen gebietskörperschaften geben, und globale maßnahmen müssen auf lokale anliegen abgestimmt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

promuovere l'uguaglianza delle possibilità fra gli uomini e le donne e conciliare le loro responsabilità professionali con quelle familiari ed educative derivanti dalla custodia dei figli.

Allemand

förderung der chancengleichheit von männern und frauen, vereinbarkeit ihrer beruflichen, familiären und erzieherischen pflichten im hinblick auf die kinderbetreuung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È indispensabile attuare integralmente le previste riforme del sistema didattico onde migliorare la qualità dell’istruzione e conciliare meglio i risultati scolastici con le esigenze del mercato del lavoro.

Allemand

eine vollständige umsetzung der geplanten reformen des bildungssystems wird wesentlich für eine verbesserung der bildungsqualität und eine bessere ausrichtung der abschlüsse auf den arbeitsmarktbedarf sein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al fine di promuovere il lavoro per tutto l’arco della vita e conciliare le politiche del lavoro e della vita familiare sono necessarie politiche in materia di fornitura di servizi per la custodia dei bambini.

Allemand

für ein lebenszyklusorientiertes konzept der arbeit und eine bessere vereinbarkeit von familie und beruf sind politische initiativen hinsichtlich des kinderbetreuungsangebots notwendig.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli stati membri riconoscono infine che occorre promuovere la capacità di innovazione e potenziare gli investimenti nel capitale umano onde aumentare il potenziale di crescita e conciliare meglio l'offerta e la domanda sul mercato del lavoro.

Allemand

schließlich erkennen die mitgliedstaaten an, dass die innovationskapazitäten und investitionen in humanressourcen gefördert werden müssen, um das wachstumspotenzial zu steigern und die strukturellen probleme auf dem arbeitsmarkt zu verringern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il compito delle aziende agricole consiste nel tenere presenti e conciliare aspetti economici, ecologici e sociali, all'insegna della sostenibilità e di un modello agricolo europeo imperniato sulla competitività e sulla multifunzionalità.

Allemand

aufgabe der landwirtschaftlichen betriebe ist es, im sinne der nachhaltigkeit und eines an wettbewerbsfähigkeit und multifunktionalität orientierten europäischen landwirtschafts­modells ökonomische, ökologische und soziale aspekte zu erfüllen und auszugleichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'articolo 142 definisce una regione come un'unità amministrativa territoriale a cui spetta il compito di realizzare la politica regionale, attuare localmente la gestione dello stato e conciliare gli interessi nazionali e subnazionali.

Allemand

in artikel 142 wird das gebiet als eine administrativ-territoriale einheit definiert, in der die regionale politik durchgeführt, die staatliche leitung am ort

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel momento in cui il satellite è in grado di moltiplicare i canali televisivi, un'azione congiunta si impone ugualmente per evitare una concorrenza rovinosa, garantire un certo livello di qualità e conciliare le esigenze della diffusione esterna e del mantenimento delle identità culturali.

Allemand

1983­1984 wird sie eine wanderausstellung von 150 jungen europäischen malern unterstützen und 1985 gemeinsam mit dem europarat das europäische jahr der musik veranstalten, das in drei richtungen ein neues publikum erschließen soll: jugendliche und erwachsene, die noch wenig mit musik in berührung gekommen sind, junge instrumentalisten und zeitgenössische komponisten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

queste istituzioni hanno un ruolo fondamentale da svolgere nell'attuazione di misure attive per il mercato del lavoro e nella prestazione di servizi personalizzati onde promuovere la mobilità occupazionale e geografica e conciliare l'offerta e la domanda di lavoro, anche a livello locale.

Allemand

diese einrichtungen spielen eine zentrale rolle, indem sie aktive arbeitsmarktstrategien umsetzen und individuell zugeschnittene dienste mit dem ziel anbieten, die berufliche und geografische mobilität zu fördern und, auch auf lokaler ebene, das angebot an arbeitsplätzen mit der nachfrage danach abzustimmen.

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

allo scopo di aumentare la trasparenza e conciliare più efficacemente gli interessi rappresentati, è necessario riesaminare il dialogo nei gruppi consultivi che si occupano di tematiche del settore agricolo e fornire un quadro di dialogo civile nel settore dell’agricoltura e dello sviluppo rurale, inclusi gli aspetti internazionali, e definirne i compiti e la struttura.

Allemand

im hinblick auf eine stärkere transparenz und eine bessere ausgewogenheit der vertretenen interessen ist es erforderlich, den dialog im rahmen der beratungsgruppen im bereich der gemeinsamen agrarpolitik zu überarbeiten und den rahmen für einen zivilen dialog im bereich der landwirtschaftlichen und ländlichen entwicklung, einschließlich ihrer internationalen aspekte, zu schaffen und die aufgaben und strukturen dieser gruppen zu definieren.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

agli stessi vengono conferiti tutti i poteri inerenti e conseguenti al mandato, ivi compresi quelli di appellare, chiamare terzi in causa, proporre eventuali domande riconvenzionali, transigere e conciliare giudizialmente e stragiudizialmente, rinunciare agli atti ed accettare rinunce, incassare somme e rilasciare quietanze, deferire e riferire giuramenti decisori, citare testimoni, eleggere domicilio, farsi sostituire da altri procuratori, cui vengono concesse le medesime facoltà

Allemand

denselben sind alle befugnisse aus dem mandat innewohnend und sich auswirkend, einschließlich die auf berufung, streitverkündung, vorschlag etwaiger widerklagen, vergleich und gerichtlich oder aussergerichtlich gütliche beilegung, klagerücknahme zu erklären und sie zuzustimmen, im namen und im auftrag der unterfertigten zu quittieren und vereinnehmen, schiedseide zu unterbreiten und übermitteln, zeugen vorzuladen, domizil zu wählen, durch andere bevollmächtigte ersetzt zu werden, denen die gleichen befugnisse erteilt werden

Dernière mise à jour : 2015-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,592,400 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK