Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ritengo che la discussione non si possa troncare in quanto esiste una grande varietà di situazioni.
der gute initiator von innovationen hat die zukunft vor sich, seine innovation bringt mehr ertrag und reichtum, aber dazu muss zunächst der erste schritt getan werden, wobei durchaus nicht immer entsprechende garantien angeboten werden können.
kernel (inizializzare, terminare, troncare deselezionare file, leggere e/o scrivere)
die Übermittlung ist nur für hinsichtlich des zugriffs unstrukturierte dateien definiert, d.h. nur ganze dateien können gelesen oder geschrieben (ersetzt, vergrößert) werden.
ma perchè dobbiamo troncare prematuramente tale tendenza quando tutto il mercato mondiale registra una stabilizzazione del prezzo?
aber wamm sollen wir, wenn der gesamte weltmarkt eine stabilisierung des preises bringt, diese tendenz zu früh abbrechen?
non condivido l' invito a porre in atto un boicottaggio totale ed a troncare ogni forma di assistenza finanziaria.
nicht einverstanden bin ich mit der forderung nach einem absoluten boykott, nach einer absoluten einstellung aller finanzhilfen.
lady elles contro il terrorismo devono essere comprese anche misure per troncare l'afflusso di mezzi finanziari e di armi.
schwierigkeiten, die uns in der vergangenheit und in der gegenwart von den besatzern aufgezwungen worden sind, gelungen ist.
che si rassicuri comunque: arresterò qui il mio slancio per questa rivoluzione, non gli proporrò di troncare la testa di sua maestà.
herr minister, seit mehr als einem jahr erlebt ihre regierung auf der insel keine politischen attentate mehr und hat nichts getan, um den frieden in der bevölkerung zu festigen und einen ver nünftigen weg zu beschreiten.
cpa 28.41.24: macchine utensili per piallare, segare, troncare e altri utensili che operano con asportazione di metallo
cpa 28.41.24: werkzeugmaschinen zum hobeln, sägen, trennen oder sonstigen zerspanen von metall
È necessario che la sua commissione discuta in modo diverso da quanto fatto finora, dato che al momento del voto dieci deputati avevano lasciato la sala per protesta contro tentativi di troncare la discussione.
sie können sicher sein, daß, wenn es dazu käme, daß die immunität abgeschafft würde, die ja eine schutzvorschrift für das parlament und nicht für die abgeordneten ist, sie alle mit derartigen pamphleten belastet würden, sich laufend bei gerichten aufhalten müßten und ihrer arbeit hier nicht nachgehen könnten. ten.
ammettiamo pure: troncare per non distruggere la propria vita familiare; ma non si può forse avere pena di lei, provvedere, mitigare?
allerdings, er wird sich von ihr trennen müssen, um sein familienleben nicht zu zerstören; aber soll er sie nicht bemitleiden, sie nicht wirtschaftlich sicherstellen, ihren kummer mildern?«
naturalmente va evitato di troncare bruscamente un processo di sviluppo in corso, perciò in linea di principio le disposizioni transitorie dovrebbero prevedere una conclusione modulata su un certo numero di anni, anche se con sostegno finanziario ridotto.
um jedoch brüche in der regionalen entwicklung zu vermeiden, die die bisher erzielten ergebnisse in frage stellen könnten, befürwortet er geeignete Übergangsregelungen für diejenigen regionen, die aus der förderung herausfallen.
l'inchiesta della presidenza su questi problemi tecnici sia svolta con la massima trasparenza, e che siano diffuse le informazioni più ampie possibili, in modo da troncare tutte queste insinuazioni.
ich will sie hier nicht wiedergeben. um die arbeit in einem vertrauensvollen klima fortsetzen zu können, halte ich es gleichwohl für wichtig, daß der präsident diese technischen probleme mit größtmöglicher transparenz angeht und daß in umfassendstem maße darüber informiert wird, so daß all diese gerüchte erstickt werden.
come se ciò non bastasse, si vuole anche troncare la possibilità delle dichiarazioni di voto ai sensi dell'articolo 98, senza parlare poi del diritto di presentare emendamenti che è stato ridotto ai minimi termini.
hier tritt die diskrepanz zwischen dem bestreben großer fraktionen, ihr gewicht zu lasten der kleinen fraktionen in die waagschale zu werfen, und dem recht der kleinen fraktionen, im demokratieorchester mitzuspielen, offen zu tage.
consentire al divorzio, dare a lei la libertà significava troncare l’ultimo suo legame con la vita dei bambini che amava e privar lei dell’ultimo sostegno sulla via del bene, e gettarla nella rovina.
und indem er nun mit diesem gedanken noch den umstand, daß er bereits verziehen hatte, sowie seine zuneigung zu den kindern in verbindung brachte, faßte er das, was darja alexandrowna gesagt hatte, in seiner eigenen weise folgendermaßen auf.
28.41.24.70 | macchine per segare o troncare, che operano con asportazione di metallo | 8461.50 | p/st | s | |
28.41.24.70 | säge- und trennmaschinen für die metallbearbeitung | 8461.50 | p/st | s | |