Vous avez cherché: trovarci (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

trovarci

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

n caso non riusciate a trovarci

Allemand

falls sie uns nicht finden können

Dernière mise à jour : 2018-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

domani zia ursula viene a trovarci.

Allemand

morgen kommt tante ursel aus wien zu besuch

Dernière mise à jour : 2014-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quando pensi di venire a trovarci?

Allemand

wann denkst du gehen, uns zu besuchen?

Dernière mise à jour : 2015-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tutto ciò non può che trovarci pienamente concordi.

Allemand

der herr präsident hat zugegeben, daß es abstände gibt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho riflettuto su che cosa serva per trovarci qualcosa.

Allemand

ich habe mir überlegt, was braucht man, um da irgendetwas zu finden?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non potremmo trovarci più d'accordo su questo punto.

Allemand

damit sind wir ganz und gar einverstanden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

puoi trovarci la cartella video_ts con video dvd convertito.

Allemand

dort können sie den "video_ts"-ordner mit dem umgewandelten dvd-video finden.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

potremmo trovarci a gettare moneta buona dietro quella cattiva.

Allemand

man spricht dauernd über sie, aber man sieht sie nie!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questa è la situazione davanti alla quale verremo probabilmente a trovarci.

Allemand

das war absolut nicht mehr logisch, denn sie wurden andererseits zur diversifizierung ermuntert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in altri termini, non vogliamo trovarci in una situazione in cui i grandi

Allemand

aber es gibt auch noch ein meines erachtens ernsteres problem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allo château des fleurs e trovarci oblonskij, le canzonette e il can can?

Allemand

ins château des fleurs? da träfe ich oblonski.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vogliamo infatti essere pronti per la prossima volta che verrai a trovarci!

Allemand

wir möchten für ihren nächsten besuch bereit sein

Dernière mise à jour : 2019-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

potremmo dunque trovarci alla fine con eccedenze superiori, con meno agricoltori e con più disoccupati.

Allemand

darum bleibt dieser bericht vorgabe, und in den wesentlichen punkten wird das abgelehnt, was notwendig gewesen wäre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo attuare delle misure di controllo se vogliamo evitare di trovarci in gravi difficoltà.

Allemand

mittlerweile sind wir für einige erzeugnisse selbstversorger und produzieren bei anderen sogar Überschüsse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo soprattutto esaminarne le modalità di realizzazione per non trovarci poi di fronte all'imprevisto.

Allemand

ich würde sagen, herr präsident, daß das wichtigste, was dieser rat gemacht hat, darin besteht, daß man über die wirtschaftskrise und über das, was europa machen kann, um zu ihrer lösung beizutragen, ernst haft gesprochen hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la nostra collaborazione è stata molto gradevole e spero che il risultato possa trovarci tutti molto soddisfatti.

Allemand

es war eine sehr angenehme zusammenarbeit. ich hoffe, daß wir mit dem resultat sehr zufrieden sein können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

venite a trovarci in occasione di una delle nostre fiere - saremo lieti di fornirvi maggiori informazioni.

Allemand

besuchen sie uns einfach auf einer unserer messen - wir beraten sie gerne!

Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo constatare di trovarci di fronte all'abu­so dell'idealismo di giovani o addirittura di mino­renni.

Allemand

kirk (ed). - (da) herr präsident! ich habe das gefühl, daß herr cottrell als berichterstatter den einfachsten weg gegangen ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho l'impressione che proprio su tale punto potremmo trovarci in disaccordo con le altre istituzioni dell'unione.

Allemand

erstens: das verfahren der zustimmung bei internationalen abkommen soll im bereich der fischerei angewendet werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

includendola nel nostro trattato, avremo l'opportunità di trovarci all'avanguardia dello sviluppo costituzionale in eu­ropa.

Allemand

die einbindung eines sol­chen rechts in unseren vertrag gibt uns die möglichkeit, an der spitze der verfassungs­entwicklung in europa zu stehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,619,469 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK