Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
di volta in volta
jeweils
Dernière mise à jour : 2012-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
direttiva così di volta in volta modificata.
richtlinie in der jeweils gültigen fassung.
Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
io guardo la televisione di volta in volta
ich spiele ab und zu
Dernière mise à jour : 2013-02-24
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
50) e come di volta in volta modificata.
richtlinie zuletzt geändert durch die richtlinie 2006/29/eg (abl.
Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
opta, di volta in volta, per una legislazione rigida o permissiva.
Änderungsantrag 16 soll nur vereinfachen und für mehr klarheit sorgen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tale dispositivo determina di volta in volta la posizione della piallatrice.
von diesen wird der jeweilige stand des hobels festgestellt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di volta in volta dovresti cancellare i vecchi eventi.
von zeit zu zeit sollten sie ihre alten termine löschen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non si trattava più di semplici misure tecniche adottate di volta in volta per
es geht hier wohlgemerkt nicht darum, die maßnahmen zu untersuchen, die im kampf gegen die seuche eingesetzt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il sito di iniezione deve essere cambiato di volta in volta.
die injektionsstelle sollte gewechselt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pezzi che verranno di volta in volta inseriti nella macchina.
teile, die von zeit zu zeit in die maschine eingeführt werden.
Dernière mise à jour : 2019-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inoltre, la probabilità di conversione può variare di volta in volta.
darüber hinaus ändert sich die wahrscheinlichkeit der umwandlung von zeit zu zeit.
Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con ciò non intendiamo tuttavia allo stadio di volta in volta più avanzato.
(das parlament nimmt den entwurf der legislativen entschließung an)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in tal caso, il sito di iniezione deve essere cambiato di volta in volta.
bei subkutaner anwendung ist die injektionsstelle bei jeder injektion zu wechseln.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le parti concordano di volta in volta il numero degli esemplari necessari.
die anzahl der erforderlichen proben wird von den vertragsparteien im einzelfall vereinbart.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
lita di volta in volta in funzione dell’evoluzione di quest’ultima.
dieses recht kann von einem elternteil bis zum 18. lebensjahr des kindes ausgeübt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
della superficie sottoposta a controllo scegliendo di volta in volta il valore maggiore.
schweißzonen, die in einem abstand voneinander getrennt liegen, der kleiner als ihre durchschnittliche breite ist, sind bei der ermittlung der zulässigen fläche als eine einzelne zone zu werten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nella somministrazione sottocutanea, il sito di iniezione deve essere variato di volta in volta.
bei subkutaner gabe ist die injektionsstelle bei jeder anwendung zu wechseln.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
farò l'annuncio di volta in volta quando i testi verranno sottoposti a votazione.
vor der abstimmung
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il regime linguistico da adottare durante le visite verra` stabilito di volta in volta.
die wa¨hrend der besuche zu handhabende sprachenregelung wird fu¨r jeden besuch na¨her bestimmt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
una sezione può determinare, di volta in volta, le decisioni da adottare mediante procedura scritta.
(5) eine kammer bestimmt von fall zu fall, welche beschlüsse im schriftlichen verfahren angenommen werden.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: