Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vieni a firenze
llegar a florencia
Dernière mise à jour : 2013-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora, ti prego, vieni a pranzo!
also bitte, komm zum essen!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vieni a salvarmi, o dio, vieni presto, signore, in mio aiuto
es müssen sich schämen und zu schanden werden, die nach meiner seele stehen; sie müssen zurückkehren und gehöhnt werden, die mir Übles wünschen,
«sì, è qui con me», rispose lo zio aldo, «entra e vieni a bere una tazza di tè».
„ist angela hier?" fragte er. ,ja, sie ist hier", antwortete onkel arnold, „komm rein und trink einen tee mit uns!"
se infine vieni a sapere di reti irc che sembrano bloccare tor, o un singolo exit node tor, per favore inseriscine i dati in the tor irc block tracker per condividerlo con tutti.
wenn du ein irc-netz bemerkst, das tor zu blockieren scheint, trage diese information bitte auf dem tor irc block tracker ein, so dass andere bescheid wissen.
ecco, il popolo che è uscito dall'egitto, ricopre la terra; ora vieni a maledirmelo; forse riuscirò così a batterlo e potrò scacciarlo»
siehe, ein volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das angesicht der erde; so komm nun und fluche ihm, ob ich mit ihm streiten möge und sie vertreiben.
lila, la volpe, saltella qua e là con dei gridolini di gioia e sembra dire a tom: «su, vieni a giocare a nascondino con me ! ».
lilli, die füchsin, springt von hügel zu hügel und stößt kleine freudige schreie aus.
i rom litigano gridando molto forte davanti ai gage presenti, sgomenti. alcuni vogliono accaparrarsi quelli che si propongono per l'alfabettizzazione: 'tu vieni a casa mia, ti invitiamo a mangiare e fai lezione per me, mia moglie e i miei figli'. alcuni rifiutano che la moglie impari a leggere e a scrivere e dicono ridendo: 'dopo scriverà a gli innamorati tesoro mio, amore mio!' alcuni dicono che ci sarà una riunione importante, un ricevimento in onore di rom di passaggio, un matrimonio, non ci sarà nessuno in classe; i desideri espressi sono rivolti all'immediato: leggere un cartello, il nome delle vie" [liégeois, manoscritto].
- einige geben zu bedenken, daß im fall einer wichtigen versammlung, eines empfangs zu ehren von durchreisenden roma oder einer hochzeit niemand zur schule gehen würde; - die ansprüche an den unterricht ergeben sich aus un mittelbaren bedürfnissen, z.b. ein plakat oder einen straßennamen lesen zu können" (liégeois, manuskript).