Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
È il caso di:
this applies to:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È il caso di se.
this is the case of se.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi sembrava il caso di forzare .
my intention was to land at ivrea airfield but the controller told me it does not exist anymore (it was a wrong information).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non è il caso di demonizzarla.
we should not demonize it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ma è il caso di stupirsi?
but should we be astonished?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ma non è il caso di esagerare.
it’s one of the oldest associations of its kind outside the united states.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non è il caso di fare scene!
so stop the amateur dramatics!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
secondo me è il caso di approvarlo.
i say ‘let’s go for it’.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inoltre, è il caso di constatare che:
several other factors had to be considered:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non è il caso di entrare in polemiche.
let us not enter into discussion.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
non è il caso di entrare nel dettaglio…
non è il caso di entrare nel dettaglio…
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non è il caso di discutere di questo.
but it is fairly convincing proof of the opposite proposition.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- è il caso di dire letteralmente “sul campo”
literally “on the field” - have led to projects that his
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non è il caso di farvi di nuovo cenno.
so that no longer needs saying here.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ma non è il caso di “darsi per vinti”.
this isn’t a good reason for giving up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È il caso di rendere pubblico un fatto importantissimo.
it is now opportune to make a very important fact public.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse, è il caso di ribadirlo ancora una volta.
perhaps this could be confirmed again.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
non è il caso di alcuna altra linea tgv esistente.
it is not the case for any other existing line tgv.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"non è il caso di continuare questa guerra di parole.
"it's time to stop the war of words.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
forse è il caso di dire: 'meglio tardi che mai?.
i suppose we could say 'better late than never'.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :