Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abbiamo proceduto in tal modo con il bilancio rettificativo.
we did this with the amended budget.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo proceduto su tale base specifica.
there is no constitution to use, it has not been ratified by the people of europe.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
non abbiamo proceduto assolutamente in parallelo.
we are definitely not creating anything parallel.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
contattaci per un acquisto
contact us about a purchase
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un acquisto che conviene.
an investment which pays off!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sembra un acquisto alto?
seems like a tall purchase?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci chiediamo perché non abbiamo proceduto così prima.
the question obviously is why we have not had that before.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
abbiamo proceduto soltanto ad una verifica della presenze in un determinato momento.
we were just checking to see who was present in the chamber at a specific time.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vediamo dunque come abbiamo proceduto in concreto in questa prima fase.
what exactly have we done at this first stage?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo proceduto a uno scambio di opinioni sulle modalità di avvio di un dialogo costruttivo con la nuova leadership.
we exchanged views on how to engage constructively with the new leadership.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando il governo hamas è stato costituito non abbiamo proceduto a nessun cambiamento di personale.
when the hamas government was formed, the employees of the ministries were not changed except in the leading positions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– onorevole poettering, già ieri abbiamo proceduto a una discussione approfondita su questo tema.
mr poettering, we had a full debate on this issue yesterday.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
alla luce dei risultati di questa prova abbiamo proceduto ad analizzare la produttività di ognuno dei diversi colori.
following the results of our tests we analysed the productivity of each of the different colours.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
data questa situazione, nell' unione europea abbiamo proceduto a mettere a punto il terzo pilastro.
we in the european union have drawn the obvious conclusions by developing the third pillar.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
se consideriamo il livello del bilancio europeo negli ultimi anni, è evidente che abbiamo proceduto secondo questo motto.
commissioner schreyer, i would naturally like to join in all the thanks for your good work and wish you good luck.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sono dell' avviso che abbiamo proceduto troppo rapidamente e nel contempo troppo lentamente. troppo lentamente per quanto attiene ai funzionari.
i feel that we have simultaneously moved too fast in one respect and not fast enough in another.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
nell'ultimo decennio questo processo è proceduto con forme profondamente nuove rispetto al ventennio precedente.
over the last decade, this process has taken on a completely different nature to that of the preceding twenty years.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a titolo informativo, posso anticipare, onorevoli colleghi, che in spagna abbiamo proceduto ad emendare il nostro codice penale in questo senso.
i am able to inform the house that spain has already begun to modify its penal code along these lines.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dopo aver eseguito determinate modifiche tecniche, abbiamo proceduto ad una seconda analisi dell' aria, e disponiamo dei risultati inerenti all' amianto.
after technical changes had been made, we carried out a second air quality check, the results of which are available for asbestos.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nel periodo sono stati sostenuti altri costi operativi per 2,6 milioni riferiti all’acquisto infragruppo di quote emissioni co2 (nulla nel 2014).
during this period the company incurred other operating costs of €2.6 million from the purchase of co2 emission rights within the group (nil in 2014).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :