Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ciò agevolerebbe notevolmente il nostro lavoro.
our job will thereby be made that much easier.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
essa agevolerebbe inoltre lo sviluppo di servizi paneuropei.
it would also facilitate the development of pan-european services.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale miglioramento agevolerebbe in modo determinante il lavoro delle istituzioni.
such an improvement would make the joint work of the institutions much easier.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ciò a sua volta agevolerebbe anche la cooperazione tra gestori di rete.
this would, in turn, also facilitate cooperation among network operators.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo agevolerebbe notevolmente sia la legislazione nazionale sia i giudici nazionali.
this would do a great deal to accommodate both national legislation and national judges.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
una centralizzazione di questo tipo agevolerebbe il rilascio degli atti e il loro aggiornamento.
this grouping together of data would facilitate the issuing and updating of certificates.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la liberalizzazione dei mercati finanziari agevolerebbe la disponibilità di finanziamenti destinati alle imprese.
liberalisation of the finance markets would help to make funding available to business.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
continuiamo a ritenere che tale modifica agevolerebbe un'efficace applicazione della direttiva.
we still think that this amendment would make it easier to carry through the directive.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
il logo unico agevolerebbe inoltre i consumatori, che si orienterebbero più facilmente tra i vari prodotti.
it would also help consumers to get to grips with such products more easily.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il logo unico agevolerebbe inoltre i consumatori, che si orienterebbero più facilmente tra i diversi prodotti.
it would also help consumers to get to grips with such products more easily.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un quadro completo agevolerebbe l' adozione di soluzioni specifiche, caso per caso, in ogni conflitto.
a comprehensive framework would help us to respond on a case-by-case basis to each conflict.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ciò agevolerebbe gli scambi commerciali in tutta l'europa e li assoggetterebbe a norme e procedure comuni.
this would simplify trade throughout europe by introducing common rules and procedures.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse ciò agevolerebbe la discussione sulla televisione-realtà attualmente in corso in francia e in altri paesi europei.
that would perhaps make it easier to settle the ongoing debate in france and other european countries on reality television.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
concedere ai non residenti/stranieri l’accesso alle sovvenzioni nazionali e garantirne la portabilità agevolerebbe la mobilità33.
giving non-nationals/ non-residents access to national grants and making them portable across borders would make mobility easier33.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel contempo ciò agevolerebbe l'esame dell'eventuale partecipazione di organi diversi da quelli pubblici alla realizzazione del progetto.
at the same time this would help clarify whether non-public sector bodies should participate in the project.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la previsione di un reato tipico di furto d'identità agevolerebbe le indagini e l'azione penale su scala transnazionale.
a specific offence of identity theft and identity fraud could also facilitate the investigation and prosecution of offenders across the borders.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il sistema promuoverebbe l’uso efficiente dell’infrastruttura e quindi agevolerebbe anche un’offerta efficiente di nuove infrastrutture, ove necessarie.
the charging system would enhance the efficient use of infrastructure and therefore also facilitate the efficient provision of new infrastructure, where needed.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un riferimento aggiornato ("dynamic reference") all'adr agevolerebbe anche il trasporto di merci pericolose verso paesi dell'est, accrescendone la sicurezza.
a dynamic reference to the adr agreement would also facilitate dangerous goods shipments to and from eastern europe and so achieve a higher level of safety.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent