Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ambienti naturali unici.
unique natural environments.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
figli unici
only child
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
siete unici.
siete unici.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il kayak si presta benissimo per passeggiate in mare e in ambienti unici altrimenti impenetrabili come la mangrovia.
kayak is also ideal for paddling in the sea or an excellent way to row through, the otherwise impenetrable mangroves.
la visitazione di questi ambienti, peculiarmente unici, di per sè può già considerarsi una crociera/vacanza.
a visit to these areas, so exceptionally unique, can already be considered a cruise/holiday.
specializzati nella progettazione di locali food & beverage, ci siamo distinti creando ambienti unici e originali.
specialized in the design and furnishing of food andbeverage shops, we have distinguished ourselves by creating interiors that provide a unique and original ambience.
servizi impeccabili, ambienti luminosi, unici e confortevoli, viste splendide per una struttura dalla posizione unica.
excellent services, luminous environments, unique and comfortable, wonderful views for structure with a unique position.
in un palazzo d'epoca recentemente restaurato tutto il fascino di una dimora dagli ambienti unici ed esclusivi.
in a newly restored ancient palace you can find all charm of a house with unique and exclusive ambiances.
un hotel confortevole, dove la parola d'ordine è accoglienza personalizzata, calorosa, ambienti unici per rivivere antiche atmosfere.
a comfortable hotel, where the most important thing is the personalized and warm hospitality in unique ambiences, in order to make you relive the ancient atmospheres.
le ampie radure, i terrazzi creati per la coltivazione degli ortaggi e i boschi contermini sono degli ambienti unici, custodi di un grande patrimonio biologico e culturale.
the wide clearings, terraces created to grow vegetables and neighbouring woods are unique environments, safeguarding an important biological and cultural heritage.
cerchiamo persone che non si accontentano di tipologie di casa standard perché vivono lo spazio in modo più flessibile e vedono in lago un partner con cui raggiungere nuove modularità e disegnare ambienti unici per sé stessi e per gli altri.
we are looking for people who are not content with the standard ways of approaching living space because they live in the space in a more flexible way and see lago as a partner with whom to achieve new modularities and design unique spaces for themselves and others.
mentre i triestini continueranno le loro esplorazioni “salate” nelle più grandi grotte del cile, il team la venta seguirà ogni loro passo per documentare al meglio questi ambienti unici.
while triestines will continue their "salted" explorations in the largest caves in chile, the la venta team will follow their every step to better document these unique environments.