Vous avez cherché: anticiperemo la data di invio della mail (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

anticiperemo la data di invio della mail

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

data di invio

Anglais

sending date

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

data di invio:

Anglais

date posted:

Dernière mise à jour : 2008-04-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

modalità di invio della caparra:

Anglais

deposit policy:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

data di invio della proposta al pe e al consiglio

Anglais

date of transmission of the proposal to the ep and the council

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

paese di invio della spedizione originale

Anglais

country of dispatch of the original consignment

Dernière mise à jour : 2017-03-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

al più tardi entro la data di invio.

Anglais

on the date of the dispatch at the latest.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

data di invio dell’avviso

Anglais

date of dispatch of the notice.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

È possibile posticipare la data di invio di un ordine?

Anglais

can i postpone the date for shipping an order?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

20aammgg: data di invio della domanda iniziale (anno, mese, giorno)

Anglais

20yymmdd: date on which the initial request is sent (year, month, date)

Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

data di invio della proposta al parlamento europeo e al consiglio: 19.7.1996

Anglais

date the proposal was sent to the european parliament and to the council: 19.7.1996

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

annunciando pubblicamente l’apertura e la chiusura dei procedimenti, nonché la data d’invio della comunicazione degli addebiti;

Anglais

publicly announcing the opening and closure of procedures, as well as when statement of objections have been sent

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le autorità competenti e la commissione possono discutere sulle questioni in sospeso allo scopo di giungere ad un accordo entro 75 giorni dalla data di invio della relazione di valutazione.

Anglais

the competent authorities and the commission may discuss any outstanding issues with the aim of arriving at an agreement within 75 days from the date of circulation of the assessment report.

Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il termine di 15 giorni previsto dopo la data dell'invio della ricevuta da parte dell'autorità di destinazione può creare grossi problemi.

Anglais

the proposed 15-day waiting period after the date of dispatch of the acknowledgement of receipt by the competent authority of destination could lead to considerable problems.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

qualora sia effettuata un'ispezione di controllo, la risposta dell'autorità competente deve essere presentata entro sei settimane dalla data di invio della relazione di ispezione.

Anglais

in case of a follow-up inspection, the answer of the appropriate authority shall be submitted within six weeks of the date of dispatch of the inspection report.

Dernière mise à jour : 2017-01-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

internet: la pagamento deposito del 100% del valore del contratto è richiesto preferibilmente 30 giorni prima della data di arrivo o contestualmente all'invio della prenotazione, se inferiore.

Anglais

deposit policy: deposit payment of 100% of the contracted value is required preferably 30 days prior to arrival or upon placing the reservation, whichever is less.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

l'obiezione deve essere trasmessa per iscritto al notificatore e alle autorità competenti di transito degli altri stati membri interessati entro 30 giorni a decorrere dalla data di invio della conferma.

Anglais

any objection must be provided in writing to the notifier and to the competent authorities of transit of the other member states concerned within 30 days of dispatch of the acknowledgement.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

l'autorità competente di destinazione dispone di 30 giorni a decorrere dalla data di invio della conferma per prendere la decisione che autorizza la spedizione con o senza condizioni o per negare l'autorizzazione.

Anglais

the competent authority of destination shall have 30 days following dispatch of the acknowledgement to take its decision authorizing the shipment, with or without conditions, or refusing it.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

a) l'autorità competente di destinazione dispone di 30 giorni a decorrere dalla data di invio della conferma per prendere la decisione che autorizza la spedizione con o senza condizioni o per negare l'autorizzazione.

Anglais

a) the competent authority of destination shall have 30 days following dispatch of the acknowledgement to take its decision authorizing the shipment, with or without conditions, or refusing it.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ii. le commissioni corrispondenti alle vendite riferite per il l'affiliato, saranno mantenute per un periodo di quaranta cinque giorni, dalla data di invio della domanda, (le spedizioni si effettueranno generalmente, in un periodo inferiore a sette giorni feriali dalla data della domanda).

Anglais

ii. the commissions for the sales referenced by the partner, will be retained for a period of forty-five days from the date of dispatch of the order, (the shipments are usually made within a period of less than seven working days from the date of the order ).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

fastforward offre la possibilità di selezionare gli oggetti di outlook secondo diversi criteri, come il livello di affidabilità, l'importanza o la data (di ricezione della mail, di invio, dell'attività, di esportazione, di un appuntamento, ...).

Anglais

fastforward offers the opportunity to select the desired outlook objects according to any criteria, such as confidentiality, importance, and date (email received date, broadcast date, task date, export date, deadline date, ...).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,580,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK